一、论文化一词的来源
已录入:133678篇
简介:本频道涵盖来源和文化相关的论文范例,免费为你研究怎样写论文提供相关文献资料。
【心花苹果】本刊记者 俞菀 王琳琳弘扬优秀传统文化中华优秀传统文化是中华民族的精神命脉,是涵养社会主义核心价值观的重要源泉,也是我们在世界文化激荡中站稳脚跟的坚实根基 专家认为,向世界亮出中国名片需要一个接地气。 浏览全文 下载全文
评分:9.0分
点击:36213
作者:mqkob
【花鼓戏】(1 商洛学院 人文学院,陕西商洛 726000;2 商洛学院 商洛文化暨贾平凹研究中心,陕西商洛 726000)摘 要戏曲在传统文化的对外传播中扮演着极为重要的角色 商洛花鼓戏作为国家非物质文化。 浏览全文 下载全文
评分:9.0分
点击:95509
作者:zdtjn
【目的论视域】1、引言近年来,中国经典的外译已成为中华文化走出去的一项重大举措,中国经典诗歌的翻译成为学者们关注的焦点之一 越来越多的学者重视中国古文的外译研究 醉翁亭记作为中国散文典籍的代表作之一,自然受到了很多。 浏览全文 下载全文
评分:9.0分
点击:72037
作者:zuabr
【中医文化】内容摘要本文首先回顾了中医文化负载词的概念与重要性,分析了中医文化负载词对外传播的历史途径,并提出在&ldquo,一带一路&rdquo,背景下多维传播视角,其英译应避免西医化倾向 关键词一带一路 。 浏览全文 下载全文
评分:9.0分
点击:90243
作者:kscsc
【文化】摘 要:随着中国大众文化的流行和传播,影视字幕逐渐发展成为传播中华文化的重要渠道,尤其是关于传统文化方面的影视。文化负载指的是具有特定民族文化内。 浏览全文 下载全文
评分:9.0分
点击:27729
作者:vhgld
【文化】【摘 要】语言随着社会的发展而发展,它蕴含且体现着人类社会的历史文化。本文通过分析男尊女卑文化用词上的性别差异,让人们看到封建传统思想的根深蒂固。 浏览全文 下载全文
评分:9.0分
点击:27634
作者:ukoia
传统文化。 浏览全文 下载全文
评分:9.0分
点击:39354
作者:ebsmx
创意文化产业。 浏览全文 下载全文
评分:9.0分
点击:51570
作者:gcqst
档案文化。 浏览全文 下载全文
评分:9.0分
点击:47333
作者:qwtps
地理文化。 浏览全文 下载全文
评分:9.0分
点击:21006
作者:tkeug
电影文化。 浏览全文 下载全文
评分:9.0分
点击:6535
作者:icple
电信企业文化。 浏览全文 下载全文
评分:9.0分
点击:20784
作者:rzkib
【文化翻译】(西南交通大学外国语学院,四川 成都 610031)摘 要 从文化和语言的角度阐释汉语文化局限词的英译,简约介绍文化局限词的涵义和分类,重点探讨文化局限此翻译中的常见误区及如何翻译好汉语文化局限词,提。 浏览全文 下载全文
评分:9.0分
点击:70616
作者:qdavs
【文化翻译】左佳妮 吉林师范大学外国语学院摘 要我国文化有几千年的历史,其内涵、底蕴十分丰富,在新环境下,如何实现中国文化的对外准确传播,特别是文化负载词的准确翻译,已经成为当前我国对外文化传播思考的重要问题 对。 浏览全文 下载全文
评分:9.0分
点击:52449
作者:qwdjp
【花鼓戏】(1 商洛学院 人文学院,陕西商洛 726000;2 商洛学院 商洛文化暨贾平凹研究中心,陕西商洛 726000)摘 要戏曲在传统文化的对外传播中扮演着极为重要的角色 商洛花鼓戏作为国家非物质文化。 浏览全文 下载全文
评分:9.0分
点击:80230
作者:mzawi
【方言和文化】【摘 要】语义翻译和交际翻译在翻译方言与文化内涵词方面各有优势,语义翻译能最大限度保留原文内容并准确再现原文意思,当语义翻译不能准确表达原文意思。 浏览全文 下载全文
评分:9.0分
点击:24907
作者:ylwbh
【动画和动漫】【摘 要】随着中国电影市场的持续向好发展和文化软实力在国家层面被愈发重视,文化负载词的翻译成为研究热点。本文将《哪吒之魔童降世》《西游记之大圣归。 浏览全文 下载全文
评分:9.0分
点击:70411
作者:nzepv
【文化和炎黄文化】摘 要:据统计,截至2019,在相对小众的科幻文学类型中,《三体问题》全球累计发行量超过300万册,成为中国现当代文学“走出去”的现象级事件。目。 浏览全文 下载全文
评分:9.0分
点击:23458
作者:pqkpo
【文化】摘 要:在后现代主义背景下,伦理道德问题已经成为翻译研究的主要话题之一。《论语》作为中国传统哲学的经典之作,既集中反映了中华传统文化和伦理精神的。 浏览全文 下载全文
评分:9.0分
点击:39976
作者:mnmui
【文化和文化差异】摘要:翻译不仅是两种语言之间的转换,更是两种不同文化之间的交流。文化负载词是各个民族所特有的词汇,反映了不同国家在人文历史、民俗风情、宗教信仰、。 浏览全文 下载全文
评分:9.0分
点击:50191
作者:bimdh
【文化和小说】摘要:在文学作品中,文化负载词是作者所处社会环境传统文化的载体。在国际文化交流日益频繁的今天,我国大量优秀文学作品被译作多种语言走出国门。其中文。 浏览全文 下载全文
评分:9.0分
点击:84944
作者:ywuuh
【文化】摘要:中国人口最多的少数民族,壮族,有着其特有的语言文字。壮族谚语是了解壮族文化的入门。本文以《中国壮族谚语》为依托,研究少数民族壮族谚语的翻译。 浏览全文 下载全文
评分:9.0分
点击:91132
作者:fmxti
【易于现代汉语】 关健词喜欢 易于 喜 语义分析 普通话口语中常有我喜欢生病,这孩子上课喜欢开小差……说法,就目前学术界对于喜欢一词的研究来说,多属于喜欢类词的同义辨析与含有喜欢的句式分析,对喜欢一词本身语义的解。 浏览全文 下载全文
评分:9.0分
点击:18787
作者:zlhqw
【词汇学生】(武汉科技大学城市学院,湖北 武汉 430083)摘 要 文化理解与词汇研究学习有着密不可分的关系 大学生对于词汇的理解,记忆和使用普遍存在着较多问题 本文以实证研究的方法,将运用文化导入式教学实验前。 浏览全文 下载全文
评分:9.0分
点击:79814
作者:jnomw
【文化社会】(厦门大学,福建 厦门 361005)摘 要 文化模式源自于人性之弧,它溢满了人们的生活之杯 不同的文化通过选择和整合形成了各自的模式 关键词 文化模式;文化;精神追求一、文化模式的形成选择和整合本尼。 浏览全文 下载全文
评分:9.0分
点击:30732
作者:xntdj
【文化翻译】(广西师范大学 外国语学院;桂林旅游高……专科学校 旅游外语系,广西 桂林 541004)摘 要 文本翻译不能局限于两种语言符号间的转换,还要考虑不同文化间的交流 只有将原文化在译文中进行恰当处理,才。 浏览全文 下载全文
评分:9.0分
点击:64724
作者:mnywe
【文化文化产业】握手,寒暄,落座等 初次见到朴素无华的王殿明——一位曾经在军队磨砺的退伍军人、一位在教育产业独树一帜的成功企业家、一位不忘乡土回报乡亲的万庄人,其一手打造的万和宫已成为新农村建设的楷模,在实现经济。 浏览全文 下载全文
评分:9.0分
点击:9977
作者:qjzew
【文化党刊】口陈志扬中国人从仓颉造字以来,语言文字的发展速度已经不算慢了 但这几年,中国人遣词造句似乎又进入了一个活跃期 一觉醒来,电脑生手成了菜鸟,电脑高手成了大虾 前一阵子,就发现到处都很给力,政府的房价抑制。 浏览全文 下载全文
评分:9.0分
点击:46665
作者:zvqxn
【梨园戏曲】梨园这个词,很多人都耳熟能详 京剧界追根溯源就到了梨园这个地方,于是,就用了梨园的名称,世代相传,称戏曲界叫梨园界,这一行业叫梨园行 戏曲演员们为梨园弟子,而有几代人从事这个事业的家庭为梨园世家 至于。 浏览全文 下载全文
评分:9.0分
点击:50375
作者:isogd
【黑色文化】摘要色彩与人们的日常生活息息相关,是人与人之间传递信息的一种无声语言 俗话说三里不同风,五里不同俗 由于生活环境、宗教信仰、文化风俗、思维定势……方面的差异,东西方国家对色彩的理解也不尽相同甚至大相径。 浏览全文 下载全文
评分:9.0分
点击:23335
作者:qnitd
「高质」论文化一词的来源频道精选了13914篇最新的怎样写论文和大学论文网相关硕士和本科毕业论文15406章。