汇总了【100个】与计算机实践报告相关论文提纲,为广大毕业生和职称者推荐计算机实践报告论文大纲模板,解决在校大学生不知道计算机实践报告论文大纲怎么写等相关问题!
五、计算机网络通信领域科技新闻翻译项目实践报告论文提纲
摘要
ABSTRACT
第一章 翻译项目背景
1-1 项目意义
1-2 报告结构
第二章 研究背景
2-1 理论基础
2-2 翻译材料内容介绍
第三章 翻译中的质量控制
3-1 翻译过程
3-1-1 明确翻译准则
3-1-2 吃透原文涵义
3-1-3 顺畅自然表达
3-1-4 回顾与检错
3-2 从三个层面探讨翻译难点与对策
3-2-1 提高简洁性
3-2-2 提高准确性
3-2-3 提高可读性
第四章 项目实践总结
4-1 翻译项目中获得的经验教训
4-2 尚待解决的问题
参考文献
附录A 原文
附录B 译文
致谢
四、基于在线翻译工具的《生物计算机时代即将来临》论文英译的实践报告论文提纲范文
摘要
ABSTRACT
引言
第1章《生物计算机时代即将来临》论文英译简介
1-1 源语文本的来源
1-2 翻译背景及意义
第2章《生物计算机时代即将来临》译前准备和分析
2-1 功能对等理论
2-2 的语文本风格
2-3 在线翻译工具
2-4 翻译工作流程
第3章《生物计算机时代即将来临》翻译案例分析
3-1 标点的转译——句法对等法
3-2 词汇的恰译——语境结合法
3-3 主语的显译——隐显转换法
3-4 句子的合译——短句合并法
3-5 语病的巧译——语义对等法
第4章《生物计算机时代即将来临》论文英译的问题和不足
结语
参考文献
附录 1
附录 2
附录 3
附录 4
攻读硕士学位期间发表的学术论文、译文
致谢
三、英文剧本《吉里德的香膏》的计算机辅助汉译翻译实践报告论文提纲格式范文模板
摘要
ABSTRACT
第一章 任务描述
1-1 作者/作品原文介绍
1-2 翻译任务简介
第二章 任务过程
2-1 译前准备
2-2 翻译过程描述
2-3 译后事项
第三章 案例分析
3-1 计算机辅助翻译简介
3-1-1 计算机辅助翻译软件简介
3-1-2 Trados软件简介
3-2 Trados软件辅助翻译剧本评介
3-2-1 Trados软件辅助翻译剧本的优势
3-2-2 Trados辅助翻译剧本的不足
3-3 对本剧翻译难点的处理
3-3-1 主语的处理
3-3-2 方言的处理
3-3-3 文化负载词的处理
第四章 实践总结
4-1 翻译成果总结
4-2 启示
参考文献
附录
致谢
作者简介
有关论文范文主题研究: | 关于计算机实践报告论文提纲范文素材 | 大学生适用: | 8000字硕士论文、3000字本科毕业论文 |
---|---|---|---|
相关参考文献下载数量: | 171 | 写作解决问题: | 论文提纲怎样写 |
毕业论文开题报告: | 文献综述、论文摘要 | 职称论文适用: | 技师论文、职称评中级 |
所属大学生专业类别: | 计算机实践报告方面 | 论文提纲推荐度: | 最新提纲 |
二、从CAT到CAI-计算机辅助口译实践报告论文提纲范文
ACKNOWLEDGEMENTS
ABSTRACT
摘要
1 INTRODUCTION
2 PROJECT DESCRIPTION
2-1 Translation Project of Schaumann Website
2-2 Interpretation Project of Schaumann
3 ON CAT AND CAI
3-1 On CAT
3-2 On CAI
4 THE APPLICATION OF CAT IN THE TRANSLATION PROJECT
4-1 Choosing CAT Tools
4-2 Obtaining Original Text
4-3 Creating Translation Project, Term Base and Translation Memory
4-4 The Application of CAT in the Translation Project
5 THE APPLICATION OF CAI IN THE INTERPRETATION PROJECT
5-1 Obtaining Terms
5-2 Creating Corpus
5-2-1 Corpus Collection
5-2-2 Corpus Alignment
5-2-3 Corpus Creation
5-3 Aid from Other CAI Applications
5-3-1 Optical Character Recognition (OCR)
5-3-2 Transforming Paper Documents into Audio Materials
5-3-3 Recording Equipment and Soft Wares
5-3-4 Audio Player
5-4 The Application of CAI in the Interpretation Project
5-4-1 The Application of CAI in the Preparation Period
5-4-2 The Application of CAI during the Interpretation Project
5-4-3 The Application of CAI After the Interpretation Project
6 PROJECT REFLECTION AND ENVISION OF CAI
7 CONCLUSION
REFERENCES
APPENDIX
一、应用TRADOS计算机辅助翻译软件的翻译实践报告论文提纲范文
摘要
Abstract
第1章 引言
第2章 TRADOS 辅助翻译实践任务描述
2-1 TRADOS 辅助翻译实践目的及意义
2-2 TRADOS 辅助翻译实践文本的选择
2-3 TRADOS 辅助翻译实践文本的分析
2-4 TRADOS 辅助翻译实践的预期目标
第3章 TRADOS 的辅助效果评价的重要性及方法
3-1 TRADOS 的辅助效果评价的重要性
3-2 TRADOS 的辅助效果评价的方法
第4章 TRADOS 辅助翻译实践过程描述
4-1 TRADOS 辅助翻译实践前的准备工作
4-1-1 TRADOS 的选择
4-1-2 TRADOS 的辅助作用原理简述
4-2 TRADOS 辅助翻译实践过程
4-2-1 TRADOS 辅助翻译实践
4-2-3 TRADOS 辅助翻译的统计结果分析
第5章 TRADOS 辅助翻译实践案例分析
5-1 当输入 TRADOS 的译文字数到 2000 字时
5-2 当输入 TRADOS 的译文字数到 4000 字时
5-3 当输入 TRADOS 的译文字数到 6500 字时
5-4 当输入 TRADOS 的译文字数达到 10000 时
第6章 应用 TRADOS 辅助翻译实践总结
6-1 药理实验报告文本翻译心得
6-2 TRADOS 辅助翻译实践总结
6-3 本实践报告的不足
6-4 对未来该方向研究的建议
结论
参考文献
附录
致谢
总有很多大学生不知道计算机实践报告论文大纲怎么写,下面为广大毕业生推荐计算机实践报告论文大纲模板.
计算机实践报告引用文献:
[1] 计算机实践报告相关论文选题 计算机实践报告论文题目选什么比较好
[2] 大学计算机实践报告专著参考文献 大学计算机实践报告外文文献怎么找
[3] 热门计算机实践报告论文参考文献 计算机实践报告专著类参考文献哪里找