当前位置:论文写作 > 论文库 > 文章内容

医学英文论文摘要怎么写 医学英文论文摘要范文参考有关写作资料

主题:医学英文 下载地址:论文doc下载 原创作者:原创作者未知 评分:9.0分 更新时间: 2024-01-14

医学英文论文范文

医学英文论文

目录

  1. 第一篇论文摘要:论医学论文英文摘要中被动语态的滥用
  2. 第二篇摘要范文:国内外医学英文摘要体裁结构潜势的比较
  3. 第三篇医学英文论文摘要:医学研究生英文文献阅读能力培养的教学探索——以图式为支架
  4. 第四篇医学英文论文摘要模板:医学论文英文摘要中*称代词使用之分析
  5. 第五篇医学英文论文摘要怎么写:医学研究性论文英文摘要的体裁分析
  6. 第六篇摘要范文:中美医学论文英文摘要文本对比分析
  7. 第七篇医学英文论文摘要范文:支架理论在医学英文文献阅读教学中的应用
  8. 第八篇医学英文论文摘要格式:生物医学英文论文的文体特征及写作规范
  9. 第九篇医学英文论文摘要:中外医学科技期刊英文摘要写作对比分析与建议
  10. 第十篇摘要范文:生物医学英文摘要中*称使用及其相关问题实证研究

【100篇】免费医学英文论文摘要范文,都是免费优秀的相关论文摘要范文,可以做为本科毕业论文和硕士论文以及职称论文写作相关摘要范文格式模板参考文献,【快快阅读吧!】

第一篇论文摘要:论医学论文英文摘要中被动语态的滥用

当今国际科技编辑界和写作界普遍主张使用主动语态,尽量少用被动语态,使科学论文的文字生动、清晰、信息突出.通过对比英美和中国生物医学期刊中各200篇论文的英语摘要,发现尽管被动语态在中外期刊英文摘要各部分的出现频率相同,但国内作者存在滥用被动语态的问题.本文分析了被动语态滥用的原因,从语篇和修辞的角度探讨如何避免被动语态的滥用,指出我国医学写作应当与国际惯例接轨,才能更好地进行国际医学学术传播和交流.


https://www.mbalunwen.net/recommended/73399.html

第二篇摘要范文:国内外医学英文摘要体裁结构潜势的比较

目前,国内对于医学期刊英文摘要的研究主要集中于国外作者的写作习惯或国内作者在写作过程中所发生的语言表层错误,很少从对比分析的角度关注医学英文摘要的深层结构.因此,本文拟从对比分析的角度研究国内作者与国外作者在医学英文摘要写作方面的异同.

哈桑的体裁结构潜势理论的核心理念是从宏观上研究某一体裁的深层结构,用体裁结构公式来描述该体裁可能的结构表达,有助于读者对该体裁有一个系统、全面的了解.本文以哈桑的体裁结构潜势理论为理论框架,从最近四年国内、外各三种核心医学期刊中,分层随机抽取英文摘要样本各120篇,共240篇进行对比分析.一方面,分析医学英文摘要的深层结构并尝试构建其体裁结构潜势公式;另一方面,由于语篇的交际功能需要一定的语言技巧来实现,为了对医学英文摘要这一体裁有更深层的认识,本文还对其各个结构成分的语言特征(情态动词、动词时态、语态、*代词等的具体分布)进行了研究.

研究发现,在结构层面,国内外英文摘要都包含五个成分(背景、目的、方法、结果、结论).本文将这些成分之间的具体组合及排列次序归纳成为结构潜势公式,发现国内外英文摘要的必要成分不同,国内最重视目的,国外最重视背景.医学期刊英文摘要的国内结构比国外结构更为简单.在国外结构中,成分之间的顺序更加不固定,结构形式更加灵活多样,重复出现的成分种类更多.

在语言层面,*称代词在国内摘要中可以出现于全文,在国外摘要中则避免出现于结果部分.国内用的*称代词只限于复数形式,但国外还可以用其单数形式.国外作者在各个成分中都倾向于使用一般现在时,而国内作者只在背景和结论两个成分中更多使用一般现在时,在其它三个成分中较倾向于使用一般过去时.国内外作者都有较多使用主动语态的倾向,但国内作者在方法部分倾向于使用被动语态.如果借鉴国外作者,国内作者也许不用再刻意拘泥于语法教材中关于客观事物使用被动语态来表达的规定.国内外摘要都可以使用情态动词,避免把话说得太绝对,但国内作者倾向于使结论较模糊,国外作者除结论部分外,更为侧重的却是使背景部分较模糊.

总之,由于不同结构成分交际功能的不同以及作者性格、文化背景等方面的不同,国内外医学英文摘要在结构和语言层面都既存在相似点又存在不同点,在有些方面还存在显著性差异.

该研究对于特殊用途外语尤其是医学英语方面的学习及教学有一定的借鉴意义.通过对国内外医学英文摘要的对比研究,帮助读者对这一体裁的结构形式有一个更为清晰的认识.语言层面的对比分析有助于读者深入了解以英语为母语人士的写作技巧,从而提高医学英文摘要的写作水平.文化背景会造成的语言表达层面的差异,这也提醒读者在英文写作过程中要尽量避免母语的负迁移.

第三篇医学英文论文摘要:医学研究生英文文献阅读能力培养的教学探索——以图式为支架

医学英文文献阅读能力是医学科研工作者重要的技能之一.大学本科期间的英语通识教育导致学生的英语学习和专业结合度低,学生在进入到研究生英语学习阶段之后遇到种种困难,医学研究生的英文文献阅读能力有待提高.针对问卷调查中研究生所遇到的问题,对其英文文献阅读能力培养的教学进行探索,希望通过图式作为教学支架,激活、构建并巩固学生的语言图式、内容图式和形式图式,提高研究生的医学英文文献阅读能力.

第四篇医学英文论文摘要模板:医学论文英文摘要中*称代词使用之分析

国内医学论文英文摘中*称代词的用法与国外摘要存在明显差异.在分析其差异产生原因的基础上,对国外医学期刊摘要中*称代词使用增多现象进行了讨论.认为医学期刊英文编辑应按国际期刊要求进行编辑加工,缩小国内医学论文英文摘要与国外摘要在*称代词用法上的差异,与国际期刊接轨.

第五篇医学英文论文摘要怎么写:医学研究性论文英文摘要的体裁分析

摘要是研究性论文(research article)的浓缩与精华,是对论文的内容不加注释和评论的简短陈述,其主要作用是为读者的阅读、信息人员及计算机的检索提供便利.一篇好的摘要能帮助读者在阅读文献时迅速而准确地了解原文所研究的主要内容.在医学领域,许多医学工作者和研究者正是通过阅读和撰写医学论文摘要来了解医学界的最新科研动态,交流研究成果.因此,对于语言研究者来说,研究医学论文摘要的结构与语言特点是十分必要的.

本研究以80篇国内外学术作者撰写的医学研究性论文英文摘要为研究对象,应用ESP体裁分析方法对此类摘要的结构特点和部分语言特征进行了分析比较,初步探讨了医学研究性论文英文摘要的基本特征,以及中国和非中国学术作者所撰写的医学研究性论文英文摘要之间的差异及原因.

在预实验证明了本研究可行性的前提下,我们建立了两个医学研究性论文英文摘要的数据库.中国学术作者写的医学研究性论文英文摘要数据库(CNC)是从中国出版和发行的10种核心期刊或杂志中随机选出的40篇英文医学摘要组成.非中国学术作者写的医学研究性论文英文摘要数据库(NCNC)是从隶属美国国家医学图书馆的国家生物信息中心建立的网上数据库PubMed中随机挑选的40篇医学英文摘要组成.我们使用Nowgu提出的五步骤分析法和经我们改良的IAMRC(简介—目的—方法—结果—结论)五语步法,首先识别出构成医学论文英文摘要的较大的语意单位——语步,然后使用语步—步骤(Move-Step)作为分析单位,从语步和步骤两方面对两个语料库中的医学论文英文摘要的宏观结构和微观结构进行识别和分析,并对一些语言特征——模糊语,动词语态及时态和*称代词——的出现频数进行手工计数.本研究使用卡方和Fisher精确检验分析两个语料库中的医学论文英文摘要在结构特点和部 第四军医大学硕士学位论文分语言特征方面的差异.

研究的主要结果是:1)在选定的80篇医学论文英文摘要中,79篇包含了目的、方法、结果和结论四个语步,巧篇包含了引言语步,2)在两个语料库中的医学论文英文摘要中,语步四(结果)均为篇幅最长的部分:3)就摘要篇幅而言,中国学术作者撰写的医学论文英文摘要明显短于非中国学术作者写的摘要印<,0.01),4)在选入到两个语料库的80篇医学论文英文摘要中,除了语步五(结论)中的步骤,其它语步中的步骤并无明显差别,5)模糊语、动词语态和时态在不同的语步中出现的频数不同,且在不同的语料库中,出现的频数亦有差异.6)在两个语料库里的医学论文英文摘要中,*称代词出现的频数均很低,且出现时多呈复数形式.

根据上述研究结果,我们的结论是:l)医学研究性论文英文摘要有其自己的独特特征:目的、方法、结果和结论组成了其固有语步,引言则是可选择性的语步,在医学研究性论文英文摘要所包含的四个或五个语步中,结果语步是篇幅最长的部分.2)医学研究性论文英文摘要中模糊语、动词语态和时态等语言特征与语步的功能密切相关,关系越密切,其出现频数就越高.3)医学研究性论文英文摘要中的结构和语言特征与交际功能相关,不同的交际功能需要通过不同的结构和语言特征得以实现.4)两个语料库中的医学研究性论文英文摘要在语言结构和特征方面的差异,表明中国医学研究性论文摘要写作者在写英文摘要时有时会受到了本民族思维模式,目标语言使用熟练程度以及母语语言迁移等因素的影响.

医学英文论文摘要范文相关参考属性
有关论文范文主题研究: 医学英文类论文范文 大学生适用: 2500字自考毕业论文、2500字大学毕业论文
相关参考文献下载数量: 11 写作解决问题: 如何怎么撰写
毕业论文开题报告: 论文模板、论文结论 职称论文适用: 刊物发表、初级职称
所属大学生专业类别: 医学英文课题 论文题目推荐度: 经典医学英文论文摘要范文题目
我们的研究在一定程度上可以帮助医学研究性论文摘要撰写者更好地了解医学研究性论文英文摘要的特点,并对从事ESP语一言对比研究的人员有一定的启示和帮助.

第六篇摘要范文:中美医学论文英文摘要文本对比分析

比较中美医学研究论文结构式英文摘要宏观和微观结构的异同,揭示国内医学论文英文摘要存在的问题.以自建的中美医学论文英文摘要语料库为样本,利用计算机技术和语料库检索工具,分析了2010年国内医学核心期刊和美国主要医学期刊各500篇结构式英文摘要.研究发现,美国医学论文英文摘要在形符、类符、平均长度和句长方面均大于国内医学论文摘要.在两个语料库结构式英文摘要的四个语步中,最长的是研究结果,最短的是研究目的,而且摘要的各语步之间中美存在差异.在主格人称代词We和情态动词的应用方面差异显著.研究结果对进一步提高国内生物医学期刊英文编辑质量和撰稿人的英语水平有借鉴价值.

第七篇医学英文论文摘要范文:支架理论在医学英文文献阅读教学中的应用

医学英文文献阅读能力是医学科研工作者必备的一项技能.本文首先分析了医学英文文献的语言特点和结构特点,然后结合笔者教学的实践,跟随支架教学的五大步骤:搭建支架、进入情境、独立探索、协作学习、效果评价,循序渐进地引导学生进行文献阅读.最后总结运用支架教学法在医学文献阅读教学中的优点,即能够真正实现以学生为中心、培养学生协作能力、最大程度发挥学生潜能.

第八篇医学英文论文摘要格式:生物医学英文论文的文体特征及写作规范

根据当今国外医学论文写作的最新趋势 ,从英语文体的角度分析了医学英文论文语态、时态和词汇等方面的语言特征 ,并在此基础上探讨论文写作和英译应注意的问题.医学英文论文的规范化写作有助于我国生物医学界的国际学术交流 ,从而扩大我国科技成果的影响力

第九篇医学英文论文摘要:中外医学科技期刊英文摘要写作对比分析与建议

通过建立中外医学科技期刊英文摘要语料库(CJAC和EJAC),从语言表达的多个角度:语态、人称、时态、情态动词等,全面对比分析两者之间的文风差异,了解国际医学权威杂志的英语表达的发展趋势,为国内医学研究人员和编辑人员打破定式化的英文摘要的写作和修改方式,提供些许参考意见,使我们的医学期刊能与国际接轨,更好地发挥学术交流的功能.

第十篇摘要范文:生物医学英文摘要中*称使用及其相关问题实证研究

本研究采用语料库方法,从实证角度对生物医学类英文摘要中*称的使用及相关问题进行了研究.本研究有以下几点发现:①生物医学类英文摘要中不使用*称单数主格“I”,而较多使用*称复数主格“We”,且主要用于摘要的“基本步骤”和“主要发现”2部分,②在“研究目的”和“主要结论”2部分中,以“We”作主语的句子使用的谓语动词分别集中于“aim”和“propose”2词,而在“基本步骤”和“主要发现”2部分中,以“We”作主语的句子使用的谓语动词也比较有规律,③以“We”作主语的句子在“主要发现”和“主要结论”2部分主要使用一般现在时,在“研究目的”和“基本步骤”2部分则主要使用一般过去时.

这篇医学英文论文摘要范文为免费优秀学术论文摘要范文,可用于相关写作参考.

医学英文引用文献:

[1] 医学英文方面论文题目 医学英文专业论文题目如何拟
[2] 护理医学英文参考文献 护理医学参考文献有哪些
[3] 护士医学英文参考文献 护士医学专著类参考文献有哪些
《医学英文论文摘要怎么写 医学英文论文摘要范文参考》word下载【免费】
医学英文相关论文范文资料