当前位置:论文写作 > 论文大全 > 文章内容

电大汉语言专业论文范文参考 电大汉语言专业毕业论文范文[精选]有关写作资料

主题:电大汉语言专业 下载地址:论文doc下载 原创作者:原创作者未知 评分:9.0分 更新时间: 2024-01-29

电大汉语言专业论文范文

电大汉语言专业论文

目录

  1. 第一篇电大汉语言专业论文范文参考:中日同形异义汉字词研究
  2. 第二篇电大汉语言专业论文样文:全球化语境下中国电视剧的跨文化传播研究
  3. 第三篇电大汉语言专业论文范文模板:中日《三国志》今译与中古汉语词汇研究
  4. 第四篇电大汉语言专业论文范例:民族团结教育实践模式研究
  5. 第五篇电大汉语言专业论文范文格式:中国早期刻画符号整理与研究

★本文收集了100篇免费电大汉语言专业论文范文,都是免费优秀的相关论文范文,可以做为本科毕业论文和硕士论文以及职称论文写作相关范文格式模板参考文献,【快快阅读吧!】

第一篇电大汉语言专业论文范文参考:中日同形异义汉字词研究

本论文分七章.基本结构是:

第一章是绪论.主要说明:本课题研究的历史、现状及存在问题;研究的学术价值和意义;运用理论及方法;研究的思路及结构.

电大汉语言专业论文范文相关参考属性
有关论文范文主题研究: 关于电大汉语言专业论文范文素材 大学生适用: 8000字硕士论文、8000字学院学士论文
相关参考文献下载数量: 20 写作解决问题: 写作技巧
毕业论文开题报告: 论文任务书、论文设计 职称论文适用: 核心期刊、初级职称
所属大学生专业类别: 电大汉语言专业专业 论文题目推荐度: 优质电大汉语言专业论文范文选题

第二章是中日同形异义汉字词性质、研究模式.主要究明中日同形异义汉字词性质、类型、建立研究的基本模式.

第三章是中日同形异义汉字词演进历史.论述日本明治之前、明治时期、大正昭和前期、二十世纪七十年代后四个时期中日同形异义汉字词历史存在及特点.

第四章是中日同形异义汉字词差别存在形态.论述当代中日同形异义汉字词语义、语音、结构、语用的差别.

第五章是中日同形异义汉字词接受和摄取因素.论述中日同形异义汉字词接受和摄取的各类社会性因素、途径、方式、方法等问题.

第六章是中日同形异义汉字词学习与教学方略.论述理解与表达:中日同形异义汉字词学习偏误及纠正,这是从学习者的角度认识.同中求异:中日同形异义汉字词教学策略与曲径通幽:中日同形异义汉字词教学模式,这是从教师实施教学角度认识.

第七章余论.指出本论文的创新点、需要延申思考的问题及对本课题研究未来的展望等.

对中日同形异义汉字词研究的历史、现状进行深入探讨,从中理出需要解决的存在问题并在此基础上找出研究解决问题的思路及方法.

有关中日同形异义汉字词性质问题,虽然学术界已经有学者进行了讨论,但仍然语焉不详,论文从中日两国视角,确认中日同形异义汉字词的基本性质.明确了中日同形异义汉字词的基本性质就可以把握研究方向的正确性.

由于对中日同形异义汉字词性质认识比较客观,因此能够比较科学地划分中日同形异义汉字词类型,使得中日同形异义汉字词的识别就变得准确、易行.

研究中日同形异义汉字词系统演进历史,一方面是理清它的发展脉络,另一方面是为了观察中日同形异义汉字词所处不同历史阶段的基本特点.为把握中日同形异义汉字词各个历史阶段所呈现的形态奠定基础.

当代中日同形异义汉字词研究模式建立是我们考虑的重点,更是我们研究的起点,也是作为构建的主要对象,是解剖麻雀、分析麻雀的典型范式.以建立当代中日同形异义汉字词研究模式为基础,目的很明确,就是要能够描写和说明它的复杂性,以及内在规律性.

寻求中日同形异义汉字词差别存在形态.论述当代中日同形异义汉字词语义、语音、结构、语用的差别,力图弄清楚造成中日同形异义汉字词差别存在的机制要素.

以往学者只是就中日同形异义汉字词进行平面分析,但很少有人对其接受和摄取因素进行研究,我们对中日同形异义汉字词接受和吸取因素进行论述,比如其社会性、教育性的追寻,是告诉人们,中日同形异义汉字词的接受和摄取不是偶然的,而是一种中华汉字文化传播的必然.此外,还有接受和摄取的方式、方法、途径等问题.

从中日同形异义汉字词应用的角度研究,是对中日同形异义汉字词学习与教学方略的探究.既有对学习者的解惑,也有对教学者教学方略的思考,由此,进一步提升中日同形异义汉字词的实际应用价值.

最后,所谓“余论”,既有对本文创新点的提示,也有对中日同形异义汉字词研究需要延展的思考,更有对中日同形异义汉字词未来研究的展望,希望读者可以以此为契机,进一步推进中日同形异义汉字词研究的历史进程.

本论文的特点也比较明显:

一是有不少内容属于自己的多年精心研究所得,不人云亦云,所以,许多看法有一定新意.

二是强调中日同形异义汉字词研究的范畴性、体系性和完整性.每一个章节都是独立的中日同形异义汉字词研究理论范畴问题,合起来则是完整的范畴框架模型,互为逻辑支撑,互为关联而贯通.论述强调中日同形异义汉字词理论的逻辑性,科学性,不强行立新说,力求稳健.

三是所引述的文献材料比较丰富,古今中外,多学科交叉,视野比较广阔,使得中日同形异义汉字词研究文献积累具有了一定的学术厚度.

四是注意吸取学术界新成果、新观点,学术导向十分明确.近些年来,有关中日同形异义汉字词研究进展十分迅速,无论是国外,还是国内,从各个角度研究的成果不断涌现,新材料、新方法、新视野,令人目不暇接.笔者力图利用有利条件,多方收寻,深度挖掘,因而,对中日同形异义汉字词研究进展的脉络就有了一定的把握,这是一个值得注意的倾向性.

第二篇电大汉语言专业论文样文:全球化语境下中国电视剧的跨文化传播研究

中国是世界上最大的电视剧生产国和消费国,但因为文化差异、制作实力、营销途径等原因,中国电视剧的国际传播力和影响力还有待提升.在提升国家文化软实力的语境下,电视剧作为当代中国最具生产力的表现民族精神和魂魄的文化载体,如何从生产大国向传播大国转变是关乎中国电视剧发展的现实命题.本文引入跨文化传播理论,并结合文化学、文化产业等理论资源来对这一现实命题进行思考和研究.

本论文按照逻辑的结构方式,从理论维度、历史演进、内容形态、产业机制和政策推助五个方面来具体对中国电视剧的跨文化传播进行研究.在理论维度中,首先将电视剧和跨文化传播理论进行勾连,分析电视剧在全球化语境下的发展,电视剧跨文化传播的优势、劣势和内容,以及其在跨文化传播中的现象和问题,再具体论述了中国电视剧跨文化传播的概况、机遇和挑战;在历史演进中,本文确立了中国电视剧跨文化传播的时间起点及标志作品,将中国电视剧的跨文化传播历程分成了萌发、开拓、考验、发展四个时期,在还原和总结各个时期中国电视剧跨文化传播的现象和特点基础上,寻求中国电视剧如何更好进军海外市场的历史经验:在内容形态层而,本文选取了《2009-2010年度国家文化出口重点项目》中的电视剧作为读解文本,按照古代、近现代、当代和武侠题材四类来考察当前中国电视剧跨文化传播的内容,并将价值观与内容分析相融合,思考不同题材表现的价值观、表现价值观的问题并寻求解决的方式;在产业机制上,本文认为中国电视剧进军海外市场必须建立从策划创意、内容生产、发行营销到衍生品开发的完整链条,这样才能提升中国电视剧的跨文化交流能力、品牌衍生能力以及国际竞争力;在政策推助方面,本文针对当前国家对文化产业扶持政策中的问题,提出建立国家电视剧海外推广中心和设立国家电视剧海外推广基金来推进电视剧进军海外市场的步伐,并提出以行政力量来改革当前中国电视剧的产制模式,使制作机构的权益得到根本保护,增强他们参与国际竞争的实力.

总之,在中国国际地位提升、中华文化影响力增强、国家相关政策扶持、各环节从业者探索、国内丰富生产资源保障等儿方而的合力下,中国电视剧会在机遇和挑战中,不断迈向海外市场,成为弘扬中华民族传统文化精髓和展现当代中国精神风貌的中坚力量.

第三篇电大汉语言专业论文范文模板:中日《三国志》今译与中古汉语词汇研究

无论是语内翻译还是语际翻译,对文本的语言作出正确解读,是最重要也是最关键的一项工作.

本文从语言学、翻译学、文献学等研究相结合的角度,首次把《三国志》这一重要典籍的十余种中文今注今译本放在一起,对其词汇注译中存在的问题以及注译体例进行全方位的解读,这对中古汉语词汇研究和古籍今注今译都是一件非常有意义的事情.首次将日译本和十一种中文“复译本”进行全面对比分析,可以从中考察出中日两国学者对中古汉语词汇研究的整体水平以及对汉语古籍今译在理念、方法、内容上的异同,同时可以了解并分析日本学者对中古汉语的重要典籍——《三国志》研究的全面信息,提升《三国志》研究的整体水平.本论文所涉及的是一个全新的研究领域.

本文对中日译本各自特色以及存在的问题、《三国志》中的一些疑难词语等发表了自己的看法.就古籍今注今译的原则、方法、体例等提出了自己的观点.对汉语古籍翻译成日语文本,重点从文体和词语对译的角度,做了一些初步的、前人尚未涉及到的研究工作.对《三国志》的词汇研究可以为古籍今注今译提供语言学上的帮助,对《三国志》今注今译的研究也将促进中古汉语词汇研究的深化和完善.对《三国志》唯一一个完整的今注今译本——日译本的研究,更可推动汉语古籍学术研究的国际化交流.

为行文方便的考虑,我们把中古汉语的词汇分成两大类来对《三国志》各今译本进行考察.一类我们把它归纳为“特殊词汇”,包括职官名、人名、地名、以及其它文化方面的词汇,即论文第二、三、四章所讨论的内容.这类词汇属于古籍今译中的难点.余下的我们把它归纳为“普通词汇”,放在论文的第五、六、七章中讨论.重点考察了这一类词语中的疑难词语、日译本的存疑词语.

正文由下列四个部分组成:

第一部分,对中日《三国志》词汇研究、今注今译所取得的成果以及存在的一些问题作了简要回顾和述评.重点分析了日本学者研究中古汉语的独特视野和方法、日译本的精详完备等内容.对国内学者具有重要参考价值.

第二部分,对中日译本在中古汉语特殊词汇方面出现的问题进行了全面的分析研究.讨论了日译本提出的有关中古汉语特殊词汇存疑的内容.主要包括:职官词汇、人名词汇、地名词汇和文化词汇这四个方面.可多方位促进《三国志》研究工作.

第三部分,指出并分析了中日《三国志》今译本普通词汇翻译的失误之处、日译本词语存疑之处.这对《三国志》的词汇研究、今译工作乃至对词典的编撰都可起到一定的补正作用.


https://www.mbalunwen.net/lunwendaquan/079084.html

第四部分,以《三国志》中文今注今译本为解剖对象,对古籍今注今译相关理论的运用提出了自己的观点.围绕《三国志》日译本,从语体、韵文、同形词等角度对汉籍日译提出了一些前人尚未涉及的观点.

从广义词汇学的研究角度出发,本文还结合中日学者对中古汉语特别是《三国志》词汇研究的主要成果,把日本学者藤井守的《三国志语汇集》和《三国志裴氏注语汇集》放入大型历史语文辞典和各今注今译本中加以考察.这对中古汉语词汇研究、辞书补正、古籍今译都有直接的推动作用.出于论文结构上的考虑,我们把这部分内容放在附录一和附录二作专题讨论.

本论文主要有以下创新点:

1.阐述了语言学对翻译学、中古汉语词汇研究对《三国志》今译的特殊重要作用.

在古籍今译理论建设方面,提出了“古籍注译学”的概念以及古籍今译理论研究“三阶段”说(8.1.2),并对古籍今译文本的表现样式作了较为全面的探讨(1.1.3;8.1.3).

紧扣异质文化、特别是异质语言在语际翻译中的种种现象,分析了汉语和日语构词、韵律的不同特征,阐明了“训读法”对汉语古籍韵文翻译成日语的重要性,指出了先行研究存在的讹误之处(8.2.2).提出“汉日同字语”的概念,探讨了“汉日同字语”在古籍日译中的转换手法,并就“外来语”在汉语古籍日译中的作用也作了较深入的研究(8.2.3).

2.对中日译本在中古汉语词语今译中产生的失误、存在的疑问作了详尽的分析研究.

指出了中文今译本在词语注译方面存在的问题以及产生原因(第二、五章中的数百条中古汉语词汇),从中可以得到古籍今译时词汇方面的重点和难点,并促进中古汉语词汇研究.分析了日译本在词语注译方面出现的失误及其特征(第三、六章中的百余条中古汉语词汇),不仅可以为汉语古籍日译提供丰富的个案研究,而且还能对多语种的语际翻译具有示范研究的价值.讨论了日译本提出的存疑词语(第四、七章中的二百余条中古汉语词汇),并对其中数十条词语给出了自己的观点,能够深化中古汉语词汇研究.

3.结合中古汉语词汇研究成果、大型历史语文辞书、中日《三国志》今译各本,对藤井守两种《语汇集》作了较全面的研究,可对大型历史语文词典起到完善和增补的作用.

可以增补《汉语大词典》的立目(附录1.2中的三百余个词条)、提前《汉语大词典》的书证(附录2.1.2中的二百七十五个词条)、补正《汉语大词典》的释义(附录2.2中的十三个词条).

第四篇电大汉语言专业论文范例:民族团结教育实践模式研究

“民族团结教育”因与社会政治议题存在密切关联,通常被狭隘地理解为权力再生产的工具、意识形态的象征符号.实质上,民族团结教育及其模式,是在时代需要的背景下和复杂环境的孕育中,由政治话语的建构、历史主体的实践、制度*的规范等多重环境要素共同作用而生成与建构的概念、行动和运行方式.其宗旨是教青年和学生懂得人类的多样性以及地球共同体中所有个体所具有的相似性与彼此关联的命运.我国作为一个多民族国家,“平等、团结、互助、和谐”是社会主义民族关系的基本特征,但在现代化、全球化、信息化的进程中,鉴于人们的文化符号、文化归属认同以及利益诉求的差异,导致“不平等、歧视、分离主义、极端势力”等破坏和谐的民族关系的力量在学校和社会公共领域中的事实性存在,威胁着个体的生存、国家的安全和社会的秩序.同时受新自由主义、后现代主义、民族主义思潮,少数民族地区的城镇化、少数民族人口的流动性增强、非传统安全威胁等因素的影响,各族人民在交流、交换和互动的过程中存在的传统的民族问题与民族矛盾,或持续存在或转换为经济纠纷、文化差异等产生的新的矛盾与冲突.为了个体与他者的共同安危,民族团结教育致力于用平等、*、正义与和谐的教育理念、实践方法,培养青年及学生对于中华民族及其文化多样性的理解,以消除民族歧视、抵制破坏、修复分离主义导致的情感裂痕、避免暴力冲突引致的伤害,以维护社会不同文化背景的人的平等地位和尊严,维护中华民族、国家乃至整个世界共同体的生存与发展秩序.本文将民族团结教育的“主体、理念、方式、过程、效果”等5个要素纳入民族团结教育“实践模式”的范畴,从历史、政策、实践和理论反思的层面,对我国民族团结教育实践模式进行了系统地分析.秉持从民族学、文化人类学等多学科视角理解民族团结教育的内涵、考察民族团结教育现象,及反思民族团结教育实践,并进行尝试性的理论建构.其中第一章为绪论,主要阐述了民族团结教育研究之缘由、意义、内容与方法,从多学科和中外比较的视野审视民族团结教育研究状况.第二章主要从多学科视角审视了民族团结教育的内涵、意义.其中主要是从人类学视野中的族群认同理论、民族学中费孝通先生的“中华民族多元一体格局”理论、民族政治学中的马克思主义民族平等团结理论、社会学中涂尔干的社会团结理论以及象征人类学中的象征理论等为民族团结教育提供新的阐释,理解和反思民族团结教育的意义、内容和方法.不同学科的理论方法各有不同,但其关于民族团结教育的基本宗旨是一致的.第三章具体分析了“民族”、“团结”、“民族团结”和“民族团结教育”等概念,从政治论、利益论、工具论、价值论等不同的论说,以及从人类学、社会学等多学科视角对民族团结教育的内涵进行了再审视,分析了民族团结教育与爱国主义教育、民族认同教育、多元文化教育等之间的交迭与差异,确立了民族团结教育的基本内涵.重点分析了民族团结教育的生成逻辑,即对民族团结教育的正当性和可能性进行了分析,并从工具论和价值论两个维度阐释了民族团结教育生成的价值.第四章从宏观上阐释了我国民族团结教育模式的基本样态.历史地审视了民族团结教育实践的理念和目标,分别简述了主体民族汉族和少数民族文化中的民族团结教育理念.两者民族团结教育理念都是中华民族文化中文化相互交融中形成的“你中有我、我中有你”的文化理念.虽然我国民族团结的理念早已蕴藏于中华民族文化之中,但作为教育实践却是近代之事.本文将民族团结教育实践过程划分为三个阶段:萌生阶段(18401949年);伴生阶段(1949—-1978年);独立阶段(1978—至今),不同阶段,其目标、主体、方式、政策具有不同的特点.为避免研究的主观偏见,对广西、北京和湖南的中小学校进行了调查研究.由此形成了第五章内容,即民族团结教育实践模式的实地调查研究.借鉴人类学和社会学的访谈法和问卷调查法,坚持主位研究,主要以团结模范省区的广西作为研究背景,对南宁市五所中学的143名教师和780名学生进行了问卷调查,以及对百色市、来宾市等各地民宗局、民委的民族教育管理者,那良镇中心小学、滩散小学、新兴民族学校等学校进行实地调查,及对学校的校长、教师和学生等进行深度访谈.在使用调查资料时,尽量做到价值中立,以还原民族团结教育的“真实”,并呈现了广西生态视阈下民族团结教育实践状况,包括各族师生等不同主体对于民族团结教育的必要性、对象、课程教学、教材、师资、组织管理等方面的态度和看法,总结了广西整体的民族团结教育经验.第六章对我国与以色列、马来西亚、美国的民族团结教育的实践模式进行了描述性总结.各国不同历史时期民族团结教育所采取的具体理念、目标和行动方式有所不同,但在促进国家统一、消除民族歧视和促进社会*、公平等方面取得了一定的教育效果.我国与外国的民族团结教育在理念、制度和实践上具有相同之处,在目标、方式和实践上有一定差异,从总结的经验来看,民族团结教育需要注重理念上的包容性和实践上的灵活性.第七章对民族团结教育实践模式遭遇的困境进行了反思.民族团结教育实践的理念、主体认识、实践过程、方式选择、质量效果和评价等存在认识上和操作层面的困惑,尤其是不同范式主导下人们对于民族团结教育理念的认识存在的偏差较大.第八章探讨了如何解决民族团结教育实践模式中关于理念、主体等要素的认识困境,以及实践过程中存在的关键问题的方法探讨和路径分析.根据广西、北京、西藏等学校民族团结教育的实践,可以将经验归纳为课程、活动、文化、情感等四种民族团结教育模式.第九章从人类学视角对民族团结教育进行了理论反思.根据民族团结教育形式特点,将民族团结教育分成权力、理性和文化支配等三种类型.不同民族团结教育类型各有优劣,其中文化支配型民族团结教育是最适合当下社会所需要的类型.从文化人类学视角来看,学校民族团结教育应将学校视为一个类社会的公共场域,充分利用学校的民族文化符号,挖掘其象征意义,通过精心的教育选择,为各族学生建构一个富有中华民族文化隐喻的共同学习和生活的公共领域,培养学生的想象力,形塑各族学生的民族认同感、爱国情怀,促进彼此的尊重、理解和沟通,达至民族团结与和谐的理想.

第五篇电大汉语言专业论文范文格式:中国早期刻画符号整理与研究

本文是对新石器时代至商代末期刻画符号的系统整理和研究.所谓刻画符号,是指刻划或描绘在陶器、玉石、龟甲、兽骨、鹿角、木锥上的表示一定意义的符号.这类符号系先民有意刻画而成,是探究远古社会的活化石.中国早期刻画符号的研究对于探讨华夏文明和汉字的形成具有重要意义.

本文由上编、下编和附录三部分组成.

上编对新石器时代至商代末期的刻画符号进行了系统整理.收集了2013年之前公布的刻画符号,利用考古学、古代文明的研究成果,以区系呈现出来.汇集刻画符号的相关研究成果,对其进行梳理分析,间表己意.上编分为四章:第一章为绪论,在绪论中我们首先对刻画符号等相关概念进行了梳理,界定了本文的研究对象和范围.接着我们对刻画符号的研究历史进行了回顾.最后阐明了本文的研究方法、原则及意义.第二章按区域对新石器时代的刻画符号进行了系统整理,各区域依次为黄河流域、长江流域、淮河流域和东北华南地区.第三章按文化对夏商时代的刻画符号进行了系统整理,各文化依次为夏文化、商文化、夏商王朝周边地区文化.第四章总结了中国早期刻画符号的分布、特征和整理研究中存在的问题.

下编对中国早期刻画符号进行了研究.第一章分析了刻画符号与纹饰的区别与联系,总结出判定刻画符号的方法.第二章对仰韶文化、大汶口文化、大溪文化、石家河文化、良渚文化等文化的刻画符号进行了分析,对中国早期刻画符号在不同文化间的传播和交流进行了研究.第三章对双墩文化刻画符号进行了较全面的研究.首先,分析了双墩文化刻画符号的特点与性质;其次,对双墩文化刻画符号进行了分类与释读;最后,对双墩文化刻画符号进行了量化分析并指出其对汉字起源研究的启示.第四章利用刻画符号的整理研究成果对汉字形成的背景及相关问题进行了研究.

附录是对正文的有益补充.附录一是新石器时代考古学文化一览表,附录二是中国早期刻画符号所属考古学文化一览表,附录三是中国早期刻画符号一览表.

该文是电大汉语言专业论文范文,为你的写作提供相关参考.

电大汉语言专业引用文献:

[1] 优秀电大汉语言专业论文题目 电大汉语言专业论文题目怎样拟
[2] 电大汉语言专业论文大纲格式 电大汉语言专业论文大纲怎样写
[3] 电大汉语言专业论文摘要怎么写 电大汉语言专业论文摘要范文参考
《电大汉语言专业论文范文参考 电大汉语言专业毕业论文范文[精选]》word下载【免费】
电大汉语言专业相关论文范文资料