当前位置:论文写作 > 论文发表 > 文章内容

跨文化交际英语论文范文参考 跨文化交际英语毕业论文范文[精选]有关写作资料

主题:跨文化交际英语 下载地址:论文doc下载 原创作者:原创作者未知 评分:9.0分 更新时间: 2024-02-19

跨文化交际英语论文范文

论文

目录

  1. 第一篇跨文化交际英语论文范文参考:基于跨文化交际的大学英语教学模式研究
  2. 第二篇跨文化交际英语论文样文:大学英语跨文化教学中的问题与对策
  3. 第三篇跨文化交际英语论文范文模板:跨文化交际法中国英语教学模式探析
  4. 第四篇跨文化交际英语论文范例:医学情景跨文化交际能力研究
  5. 第五篇跨文化交际英语论文范文格式:我国中学英语教学范式发展与变革研究

★100篇免费跨文化交际英语论文范文,为你的毕业论文写作提供有价值的参考,为您写跨文化交际英语毕业论文范文和职称论文提供相关的优秀范文格式模板参考,【快快阅读吧!】

第一篇跨文化交际英语论文范文参考:基于跨文化交际的大学英语教学模式研究

在全球化语境下,不同文化背景的人们进行有效交际的前提是:除学好外国语言外,还必须了解外国文化,体验并熟知本国文化与外国文化之间的差异,具备必要的语言能力和跨文化交际能力.

本研究将对我国的外语教育现状进行分析,指出中国学生在外语交际过程中的问题和中国外语教学的缺陷;探究那些导致我国大学生缺乏跨文化交际能力的深层原因;审视外语教学法的演变历史以求获得外语教学的经验和教训;借鉴现代语言教学理论和跨文化交际理论来纠正外语教学中重视语言知识和语言技能、轻视文化因素的倾向;在此基础上构建一个崭新的外语教学模式——基于跨文化交际的大学英语教学模式.


https://www.mbalunwen.net/yishi/085463.html

中国的外语教学经历了一系列的改革,但教学效果始终不如人意,培养的学生语言能力强,语言技能熟练,但社会文化能力和跨文化交际能力差,大学英语教学就是一个典型的例子.经过深入细致的研究,我们发现了七种主要原因:一、主流的外语教学法流派都忽略了文化在外语教学和交际中的重要性;二、外语教学界还缺乏成熟的跨文化外语教学模式,特别是跨文化英语教学模式;三、学校普遍缺乏涵盖跨文化交际项目的大学英语教学大纲;四、英语教师和学生缺乏跨文化交际意识;五、教师缺乏文化教学的训练和接触英美文化的机会;六、跨文化交际英语教材匮乏;七、学校缺乏系统评估文化能力的手段和标准.

以培养外语人才为目的的语言教学已有一百多年的历史,其演变过程分为四个主要阶段:第一阶段,传授语法知识培养阅读能力;第二阶段,按幼儿习得母语规律,强调模仿和重复,训练学生外语的听说能力;第三阶段,以认知为前提,培养学生的外语综合应用能力或交际能力.目前正在进入第四个阶段,以语言和文化作为输入,培养学生的社会文化能力和跨文化交际能力.到目前为止,比较系统化的语言教学法流派不下二十种,其中最具影响力的流派有五种:翻译法、直接发、听说法、认知法、交际法.前四种教学法都以传授语言知识和培训语言技能为目的,在不同时期为语言教学做出了巨大贡献,但都忽略了文化因素.

跨文化交际研究兴起于上个世纪五十年代.世界各地的众多学者在吸纳了人类学、心理学、语言学、传播学、社会学、哲学、文化学等学科研究成果的基础上,为跨文化交际学构建了独特的理论框架和研究方法.美国人类学家艾德华.霍尔(Edward Hall)对于文化与交际之间的关系颇有研究,被称作“跨文化交际学之父”,其著作《无声的语言》(The Silent Language,1959)被看成是跨文化交际研究的奠基之作.古迪昆斯特(Gudykunst)于1983年发表的著作《跨文化交际理论:当前视角》(Intercultural Communication Theory:Current Perspectives)被认为是跨文化交际学作为独立、成熟学科的标志.跨文化交际研究的成果在外语教育和相关方面体现了最高价值.跨文化交际学使语言教学专家们认识到语言教学离不开文化因素,外语交际就是跨文化交际,衡量现代外语人才的重要标准是看他们是否具有文化认知能力和跨文化交际能力.外语教学中的文化教学经历了从注重阅读能力的培养,到注重交际能力的培养,再到现在关注跨文化交际能力培养3个主要阶段;形成了两种教学方法:文化知识传授法和文化过程教学法;出现了4种教学模式:外国文化模式,跨文化模式,多文化模式和超文化模式.

跨文化交际学阐明了语言-文化-交际关系、文化的内涵、交际的原理、交际能力、跨文化交际内涵,跨文化交际能力、文化差异等一系列概念和原理.在跨文化交际中,每个参与者都根据自己的文化习俗和预见理解别人的话语,很容易引起误解,甚至导致交际的完全失败.根据跨文化交际学原理,教授外语的理想目标是让学生使用所学语言在目的语的文化语境中以符合对方文化习惯的方式交际,即培养学生进行跨文化交际的能力.

针对中国外语教学的缺陷,本人带领研究团队以外语教学法理论、文化研究和文化教学成果、跨文化交际理论为基础,以武汉大学本科学生为对象和平台构建了适合我国国情的基于跨文化交际的大学英语教学模式.该教学模式的构建分为三个步骤;主要内容包括十个方面.该教学模式的实施将起到良好的示范作用,为各大专院校的大学英语教学改革提供借鉴,为其他外语语种的跨文化教学提供参.

第二篇跨文化交际英语论文样文:大学英语跨文化教学中的问题与对策

世界经济一体化、文化多元化的快速发展,英语作为世界通用语地位的确立,为我国大学英语教学提出培养具有跨文化交际能力的高素质人才的新要求.而我国大学英语教学实际却是长期延袭传统的以语言知识体系为中心的教学模式,注重培养学生的语言能力,没有给予文化教学、文化学习以足够的重视,严重影响了学生跨文化交际能力的培养,致使学了多年英语的学生不知如何用英语进行交流,更谈不上进行跨文化交际.

为了真实再现大学英语跨文化教学现状,摸清大学英语跨文化教学中存在的具体问题及其根源,以便有针对性地分析研究、采取策略,改革大学英语教学,提高学生的跨文化交际能力,本研究综合跨文化交际、外语教学、应用语言文化学等理论的研究成果,以跨文化交际能力三分模式为统领理论框架,采取定性与定量研究相结合的方法进行了实证研究.研究阐述了语言、文化与交际三位一体的关系,明确指出大学英语教学应是以培养学生的跨文化交际能力为目标的跨文化教学,跨文化交际能力的培养只有通过跨文化教学才能得以实现.

研究针对作者从教多年的黑龙江科技大学大学英语跨文化教学,采取问卷调查和教师访谈的形式,从认知、情感和行为三个层面调查了解、深入剖析跨文化外语教学中存在的问题及其成因.

问卷数据统计结果表明,学生文化学习与运用情况不够理想,存在着严重的“中国文化失语”现象,学生的跨文化交际能力普遍很低.影响学生英语文化知识学习的主要因素有:学生对于文化的定义和认识、学生对语言学习与文化学习的观点和看法、英语课堂教学与学生文化信息来源情况、学生在英语学习中精力分配情况,其中学生对语言学习与文化学习的观点和看法对学生英语文化知识学习的影响最大.影响教师跨文化教学情况的主要因素有:教师对跨文化交际知识学习的态度、教师对跨文化教学内容的认识、跨文化教学方法的选择、教材中文化内容的含量、文化教学时间的分配、学生对文化学习的兴趣或态度,其中跨文化教学方法的选择对教师跨文化教学情况的影响最大.

研究通过对问卷调查和访谈调查结果进行分析研究,进一步发现大学英语跨文化教学在教学理论、教学目标、教师自身跨文化综合素养、教师对跨文化教学的认识与教学实践、教材文化内容呈现等方面存在严重问题;学生作为学习的主体存在着学习目标不明,对文化学习看法模糊,自主学习能力不强等问题.针对存在的问题,本研究从外语教学和跨文化交际能力培养两个层面对问题的成因进行了深入剖析,发现教学理念模糊、教学目标不明确、文化内容欠缺失衡、教学环境不足、应试教育影响以及中西文化差异、中西思维方式的不同、中西方价值观差异的影响等是引发问题存在的的根本原因.

本研究的创新之处在于在实证研究的基础上,针对存在的问题及其根源,对跨文化交际能力的培养策略进行了深入探讨,构建了包括认知、情感、行为三个层面内容的跨文化交际能力培养体系.体系明确阐述大学英语跨文化教学必须处理好本土文化与英语文化、英语功用性与人文性、语言教学与文化教学之间的关系;提出一系列有效策略帮助学生树立语言、文化平等观,消除“中国文化失语症”的影响,树立跨文化自觉意识,达到培养学生跨文化交际能力的目的,从而解决跨文化教学中的实际问题.

本研究打破了以往为数不多,又以零落、散乱为内容特点的跨文化教学实证研究的格局,调查内容具有较强的系统性和可针对性.研究选取的学校是众多中国高校的一个缩影,具有一定的代表性,在一定程度上能够反映中国高校跨文化外语教学状况.研究结果是对跨文化交际能力培养研究的有益尝试和必要补充,具有一定的实践意义,可为跨文化外语教学的进一步研究提供实践基础和理论参考.

第三篇跨文化交际英语论文范文模板:跨文化交际法中国英语教学模式探析

跨文化交际外语教学近几年在国际上日渐发展.与此同时,中国国内将外语教学与跨文化交际研究全面结合的呼声也愈发强烈.国内外外语教学界普遍认为外语教学的宗旨是培养学生的跨文化交际能力.然而,学者们的共识以及所作的努力还没有形成可用于指导中国高等教育英语教学的系统和完整的理论模式.以往的研究要么忽视了英语教学自身的跨文化性和互动性,要么就是无视英语教学国际化与本土化的发展趋势.对跨文化交际能力的界定也有失于英语教学的本质.本研究将着重研究英语教学过程中的动态因素以及这些因素之间的相互关系,力图建构适用于中国的跨文化交际法英语教学(ICLT)的理论框架.

本研究汲取了跨文化交际学、应用语言学、语用学、社会语言学、语篇分析及其他有关语言、文化和交际的研究成果,作者关于跨文化交际中国英语教学的思想主要建立在以下三个方面的认识:1)语言、交际与文化在外语教学中应该被视为三位一体的统一体,2)英语教学的过程是学习者与文化他者之间、以及他们各自相关的语言-文化之间对话性互动的过程,3)中国英语教学应该是跨文化素质教育的重要组成部分和手段,其终极目标是把学生培养成为具有英语跨文化交际能力、在国际社会交往中运用自如、羽翼丰满的跨文化人.

本研究认为以跨文化交际的视角审视英语语言和英语教学最能把握和体现语言、交际和文化三位一体的特性.作者认为跨文化性和互动性是英语教学的动因.语言、交际与文化的连接不仅体现在同一语言和同一文化内,也体现在不同语言和不同文化之间.学习另一种语言的全部过程也是学习者在其母语语言-文化(LC1)和目的语语言-文化(LC2)之间协商和建构意义的过程.LC1与LC2之间的互动性普遍存在于英语教学之中,对二者之间对话性的充分认识可以使英语教师更好地把握如何在LC1环境中有效地进行目的语语言和文化的教学.本研究将英语教学放置于全球和本土的背景之中,认为中国英语教学应该顺应英语作为国际通用语的语言地位和功能的变化,应该在跨文化交际化过程中实现国际化与本土化的全面结合.

在将英语教学放置于跨文化教育和人文教育的框架之后,作者提出了跨文化交际英语教学的主张,指出中国英语教学的范式应该由交际法英语教学转为跨文化交际法英语教学,应该将LC1和LC2都看作英语教学的资源.英语教学的宗旨就是要培养学生的跨文化交际能力,英语教学不仅仅要培养学生的英语听、说、读、写能力,更重要的是要培养学生的跨文化素质,使之能够通过英语学习学会跨越文化的界限,超越语言文化的差异而成为跨文化人.作者在此基础上提出了跨文化交际能力模式和跨文化交际法中国英语教学的理论框架.

在理论应用方面,本研究提出了实施跨文化交际法英语教学的根本原则,即跨文化性原则、互动性原则、语言文化同一性原则和全球化与本土化相结合原则.在这四条总体原则指导下,作者还提出了教学规划中制定教学宗旨与目标、教学内容、教学方法和教学评估等具体工作应该遵循的基本原则.为进一步说明ICLT的思想,并指导这一模式在具体教学实践中的应用,作者对现行的两个中国高校英语教学大纲进行了分析,指出了其中有关跨文化英语教学方面的问题,例如语言文化相分离的问题、过分强调英语本族语模式的问题、教学原则与教学设计不一致的问题等.这些问题体现了目前英语教学界对语言、交际和文化之间的关系、对英语教学中的跨文化性和互动性以及对英语教学的实质价值等问题在认知上的误区和不足.这些问题同时也体现了中国英语教学改革的紧迫性.本研究针对如何修订国家英语教学大纲以适应目前英语教学向跨文化交际英语教学的转变而提出了建议.

总之,本研究提出了跨文化交际法英语教学模式的理论框架,提出了跨文化英语教学的思想,即以跨文化交际定位英语教学的目标、内容和过程.该思想的理论意义和实践价值体现在ICLT的理论框架为以培养学生跨文化交际能力和塑造跨文化人为宗旨的中国英语教学系统和理性的改革奠定了理论基础,并提供了指导性原则.同时,本研究还指出了进一步研究的课题和方向.

本研究主要关注中国高等教育中的英语教学.但是本研究的成果对其他层次和其他地区的英语教学也有可借鉴之处,特别是对英语作为国际通用语使用的国家和地区的英语教学具有一定的指导意义和参考价值.

第四篇跨文化交际英语论文范例:医学情景跨文化交际能力研究

在全球化进程日益加深的今天,涉外医疗活动日趋频繁.中国医务工作者在与外籍患者进行交流和医治的过程中应具备什么样的能力,从而获得良好的医疗效果已成为医学英语教学研究中亟待重视和解决的问题.本文在跨文化交际能力理论框架下,在需求分析的基础上,尝试构建医学情景跨文化交际能力模型,并探讨对医学英语教学改革的启示.

本研究对当前涉外医疗现状,医学英语研究和教学现状进行了梳理,分析了全球一体化和文化多元化对医学专业学生所应具备的外语能力构成,目前我国医学英语的教学目标重在帮助学生掌握医学语言知识,课程设置和教材建设存在一些不合理现象,教学模式较为单一,教学效果不甚理想.学生能否得体、有效地进行医学情景交际是满足日益频繁的涉外医疗需要的关键.因此,在医学英语教学中培养学生医学情景跨文化交际能力具有很强的重要性和必要性.

本研究按照建构模型、验证模型和修正模型的逻辑结构对医学情景跨文化交际能力进行研究.首先为理论模型的建构.采用理论驱动的定性研究方法,构建以医学英语教学为目的的医学情景跨文化交际能力模型.对国内外跨文化交际能力理论、医患交际的相关论著进行研究,分析总结医患交际情景特点,文化对医患交际的影响,以及医学情景跨文化交际的难点.在对相关概念、理论进行思辨分析的基础上,以文秋芳(1999)所提出的“跨文化交际能力模型”为基础,界定了医学情景跨文化交际能力的定义和构成因素,认为医学情景跨文化交际能力是指在跨文化交际语境中,交际者得体、有效的在医学情景中实施交际行为的能力.同时定义得体为指交际行为合理、适当,符合特定文化对医学情境交际活动的预期;有效是指交际行为达到相应反馈,得到了预期的结果.它包括医学语言能力、医学情景语用能力和医学情景跨文化能力.医学语言能力是进行医学情景跨文化交际的基础,医学情景语用能力是重要的组成部分,医学情景跨文化能力是必不可少的条件.医学情景跨文化交际能力的三个组成部分是相对独立而又互相联系、互相影响、互相补充的.只有完全具备了三种能力,医学生才能在未来的涉外医疗实践中得体、有效的同外籍患者进行交流.

其次为医学情景跨文化交际能力模型正确性的验证性实证研究.本研究结合质的方法和量的方法,通过具体交际情景录音、专家访谈和调查问卷的方式收集数据,并对研究数据进行了定性分析和定量统计分析.实证研究分三部分进行:

第一部分为对真实医学情景跨文化交际录音语料的定性分析研究.研究对十六个不同医学科室的跨文化医患会话进行录音并利用转写符号进行转写,根据语料从医学英语语音、词汇和语法;医学情景英语称呼语、委婉语、礼貌用语、会话语篇结构;不同文化医学情景就医流程、用药习惯、隐私、医学决策等方面探讨了医学情景跨文化成功交际的原因、难点、障碍和冲突,认为成功进行医学情景跨文化交际应具备医学语言知识和语言技能即医学语言能力;医学情景社会语言能力、医学语篇能力和医学情景策略能力即医学情景语用能力;医学文化知识的认知、理解能力和移情能力即医学情景跨文化能力.

第二部分为医学情景跨文化交际能力访谈的研究.选取长期从事涉外医疗活动的有经验的医务人员、长期在华工作,有多次在华就医经历的外籍患者和长期从事医学英语教学的资深教师进行访谈,使医务人员和外籍患者分别从“情景需求”角度,医学英语教师从“学习需求”的角度讨论医学情景跨文化交际能力的重要性、难点以及医学情景跨文化交际能力构成.在对访谈数据进行整理和定性分析的基础上得出访谈研究的结果,认为医学情景跨文化交际由于具有特殊的不确定性,比文化内交际更加困难.它要求交际者不但要具备一定的医学语言能力,还要具备医学情景语用和文化知识以及开放、包容的心态,在交际中能够求同存异.医学情景跨文化交际能力对于医务人员顺利进行涉外医疗活动十分重要,医学语言能力是医学情景跨文化交际活动的基础条件,医学情景语用能力和跨文化能力是重要条件.

跨文化交际英语论文范文相关参考属性
有关论文范文主题研究: 关于跨文化交际英语论文范文数据库 大学生适用: 2500字本科论文、2000字硕士学位论文
相关参考文献下载数量: 77 写作解决问题: 毕业论文怎么写
毕业论文开题报告: 论文任务书、论文摘要 职称论文适用: 期刊目录、职称评初级
所属大学生专业类别: 跨文化交际英语方面 论文题目推荐度: 免费跨文化交际英语论文范文选题

第三部分为医学情景跨文化交际能力问卷调查研究,在本文所提出的理论模型基础上,设计了医学情景跨文化交际能力问卷,对医学情景跨文化交际能力构成因素进行进一步的定量分析,以验证或修正研究模型及其假设.研究的调查对象分为两组,分别为从工作“情景需求”界定医学情景跨文化交际能力的医务人员和从学生的“学习需求”界定医学情景跨文化交际能力的高校医学英语教师.研究首先对调查本身的科学性和代表性进行了定量分析.对调查对象的个人信息进行了统计分析,结果表明调查对象具有代表性;进而对问卷的信度和代表性进行考察,结果表明问卷具有较强的信度水平和代表性.其次,对构成医学情景跨文化交际能力的各个子项目的重要性进行统计分析,以确定进行医学情景跨文化交际活动时交际者所应具备的素质,并对医务人员和高校教师两组人员对医学情景跨文化交际能力问卷子项目重要性的判断进行差异性对比,以考察从“情景需求”考虑的医务人员与从“学习需求”考虑的高校教师之间的数据有无显著性差异,研究结果是否可以用于指导医学英语教学实践.结果表明两组人员的判断无显著性差异,研究结果可以用于指导医学英语教学实践.最后对整个问卷调查子项目重要性结果进行因素分析,用定量研究的方法考察医学情景跨文化交际能力的构成因素,因素分析结果验证了医学情景跨文化交际能力由医学语言能力、医学情景语用和跨文化能力构成的结论,并归纳出医学语言能力包括医学语言知识和技能;医学情景语用能力包括医学情景社会语言能力、医学语篇能力和医学情景策略能力;医学情景跨文化能力是指医学文化知识的认知、理解能力和移情能力.

最后为理论模型的修正.在对医学情景跨文化交际录音语料研究结果、访谈结果和问卷调查研究结果进行综合分析的基础上,得出研究结论并修正本研究所构建的医学情景跨文化交际能力模型.修正后的模型认为医学情景跨文化交际能力指医务人员在医学情景中与来自其他文化的患者或家属进行得体、有效交际所需具备的医学语言能力、医学情景语用能力和医学情景跨文化能力.医学语言能力指进行医学情景跨文化交际活动所需要的医学语言知识和医学语言技能.医学情景语用能力是与医学情景语言运用适当性有关的能力.它包括医学情景社会语言能力、医学语篇能力和医学情景策略能力.医学情景跨文化能力是指医学文化知识的认知、理解能力和移情能力.三种能力是相对独立而又互相联系、互相影响、互相补充的.只有完全具备了三种能力,医学生才能在未来的涉外医疗实践中得体、有效的同外籍患者进行交流.按照修正后的理论模型,本研究提出对医学英语教学改革的启示和对未来的研究展望.

本研究是对医学情景跨文化交际能力的初步探索,形成了基本的理论框架,但还有很多问题需进一步研究.

第五篇跨文化交际英语论文范文格式:我国中学英语教学范式发展与变革研究

英语教学是一个理论和实践相结合的活动过程.如何设计这个活动,如何选择活动内容,如何实施该活动这些问题的解决都依赖于教师的教学理念,而理念的背后是关于语言本质、语言学习机制、二语习得理论、语言教学理论等一系列理论的支撑.这一系列理论以融合的形式存在于教学共同体的信念系统中就构成了指导英语教师教学的范式.那么,何为英语教学范式我国历史上都出现了哪些英语教学范式在国际交往日趋频繁的今天应有一个什么样的英语教学范式指导教师的英语教学这些就成了值得深入思考和探讨的课题.本研究从跨文化的视角出发,根植于语言学、文化学和心理学的场域,聚焦英语教学范式,沿着英语教学范式的概念界定、历史考察和现实思考及未来展望的逻辑理路予以深入剖析和建构.

全文由导论、主体部分和结语组成.主体部分包括五个部分.

导论导论部分首先呈示了本研究的缘起和文献综述,然后探讨了本研究的研究思路与方法、研究目的与意义、研究重难点及研究创新等.

第一部分对我国中学英语教学范式的研究,基建于对教学范式概念和英语教学范式概念的把握.所以本部分关涉本体探源.基于对范式、教学范式和教学模式等概念的辨析,围绕着教学范式是指导教师共同体从事教学实践的信念性理论和观点的融合体这一核心观点,界定了英语教学范式的内涵、内容构成及其特点.英语教学范式是英语教学共同体所共同信仰的指导其英语教学的理论融合体,为英语教师的教学提供理论指导,为其教学反思提供理论框架.英语教学范式作为一种学科教学范式,除了具有范式和教学范式所具有的特点外,它还拥有自身的特点,即“执念”性、多样性和独特个性.“执念性”本意是执着,这里指的是英语教学范式一旦被某一教学共同体所接受,在其心目中就具有信念的属性,就会对它有不加怀疑的信仰.多样性有两个方面的涵义,其一指的是在不同历史时期存在有不同的英语教学范式;其二指在同一时期,指导英语教学的范式不一定只有一种,除了占主导地位的主流教学范式之外,可能同时有其他英语教学范式的并存.独特个性指的是英语教学范式作为学科教学范式,拥有其他学科教学范式所不具有的独特性.其独特性表现在理论基础,主体内容和对教学的指导三个方面.

第二部分着眼于历史,对我国中学英语教学范式进行历时性分析.我国从洋务运动开始,为了“师夷长技以制夷”,为了“料理各国事务”,京师同文馆开始了西语的教学,这其中就包括英语的教学.从这一时刻起,正式的英语教学就开启了它的历史使命,英语教学范式也开始粉墨登场.从洋务运动时期到现在,英语教学经历了语法-翻译范式、听说-训练范式、句型-模仿范式、功能-实践范式、能力-建构范式等范式的指导.语法-翻译范式关注英语教学中词汇和语法等的语言知识教学,关注通过英文原著阅读学习英语语法,从而使学生获得英语读写能力.学生服从于教师的权威.文化对英语学习的作用被无视.这种教学范式关注语言知识的学习和诵记,对教师的要求低,只要拥有语法知识就可以进行英语教学.不关注学生在学习中的地位,不关心学生的听说能力.听说-训练范式作为我国出现的第二个英语教学范式,认为语言的学习是训练地道的口语,而不是语言的读写能力,英语学习的目的是培养学生听说能力,而不是掌握语法知识.这种范式指导下的教学,学生仍然依附于教师,没有主体地位,文化依然被教学忽视.随着新中国的成立,句型-模仿范式徜徉在英语教学中,到20世纪90年代初期才黯然失色.这种范式指导下的英语教学,语言被浓缩为句型,句型的掌握是语言学习成功的标志,句型的操练是语言学习的法宝,模仿是语言学习的主旋律.教师依然是教学的中心,学生仍然服从于教师的权威.但是这一时期开始对语境的重要性有一种自发性的意识.语言所富含的文化在英语教学中的作用开始慢慢被认可.进人20世纪90年代,随着改革开放的深入,我国的英语教学也开启了它重要的一页.这一时期的功能-实践范式除了相较于以前更重视语境的作用外,开始重视语言的文化意义,重视学生的思维对语言学习的意义,重视学生在学习中的主体地位.这样,不仅是文化开始受重视,学生的学习心理也开始受到范式的思考.于是,第一次,范式把学生、学习、语言、文化放在同一空间思考.这不能不说是一种进步.进入新世纪,能力-建构范式开启了自己对我国中学英语教学的指导.它的理论基础非常雄厚,结构语言学、认知语言学、心理语言学、社会语言学关于语言的观点,认知心理学、发展心理学、人本主义心理学关于学习的观点等奠定了这一范式的基础.这种范式指导下的英语教学认识到学生是学习的主体、文化和语言密不可分,语言的学习不只是培养交际能力,更是培养学生的心理品质,学生和目的语文化开始成了范式关注的重点.学生的发展成为能力-建构范式的追求目标.通过对我国英语教学范式的考察,发现英语教学范式具有社会制约性和历史发展性、对立性和关联性、前瞻性和滞后性等特点.从跨文化的角度评析我国英语教学范式的发展,发现教学范式对文化的关注经历了文化无意识-文化自发-文化觉醒-文化意识这样一个发展历程,对教学各因素的关注经历了从知识-口语技能-学生的思维和交际功能-人和文化这样一条历史发展轨迹.这些特点说明我国中学英语教学范式已从最初的茫然期逐渐走向成熟期.

第三部分对我国中学英语教学范式进行共时性考察.通过文献分析和个案研究对我国中学英语教学范式的现状进行全息式分析.文献分析的结果显示,指导我国目前英语教学的主流教学范式仍然是能力-建构范式.对于课堂观察和访谈的资料分析表明,首先,我国目前指导英语教学的教学范式,除了能力-建构范式外,语法-翻译范式,句型-模仿范式和功能-实践范式仍然存在于我国中学英语教学中.其次,能力-建构范式指导下的英语教学还存在一些问题,如,师生活动存在“伪活动”现象;教学目标在实现过程中出现缺失现象;教师主体和学生主体在教学过程很难同时实现双主体的主体性;传统教学法在教学中依然受到教师的青睐.这些现象表明我国英语教学已经脱离了能力-建构范式的指导,能力-建构范式被其他教学范式所代替成为主流范式;第三,能力-建构范式由于自身的缺陷,难以维持对英语教学的指导地位,如,它难以指导文化的教学.从跨文化的视角审视当前的英语教学范式显示,官方的主流教学范式由于对教学目标培养的不完整以及实现教学目标的教学内容的缺失,面对跨文化的国际交往时代的要求,难以给予我国英语教学进行全方位恰切的指导,预示可能发生英语教学范式转换.

第四部分我国中学英语教学范式变革的跨文化视角.教学范式和其他的任何事物一样,处于不断的变化发展中.面对跨文化交往的国际大环境,对英语教学范式进行跨文化思考不仅必要,而且必需.跨文化意味着不同文化的并存,意味着英语教学必须培养具有跨越不同文化交往能力的人才,意味着英语教学系统的复杂性、动态性和多样性.这样的英语教学特性昭示着英语教学范式必须具有文化自觉性.文化自觉性表现为文化性和通约性两个方面.通约性指的是英语教学范式要具有面对复杂教学情境恰切地指导英语教学的能力,文化性指的是英语教学范式要具有指导文化教学和文化语境设置的能力.处于这个复杂多极历史时期的英语教学范式必须具有跨越不同理论、关注不同文化的能力,才能面对复杂的语言学习环境和存在差异性的教学系统,才能看到文化对语言学习以及学生成长和发展的重要性,才能面对动态生成的语言学习过程,指导学生成为自我完善的人,而不是单纯的知识接收者.但是现有的教学范式由于自身的缺陷,难以指导这种英语教学.展望新的教学范式,文化-互动范式成为期待中的英语教学范式.英语教学文化-互动范式具有深厚的理论基础.文化学、语言学、心理学和哲学等是它赖以存在的基础.这种范式认为语言是在师生互动中习得的.教学过程和教学结果同样重要.学生的自主性是达成学习目标的保障.目的语文化和母语文化的学习促成学生在形成跨文化交际能力的同时成长为“文化人”.文化-互动范式关注学生的认知心理、主体性以及创造性思维在英语学习中的作用,强调发掘学生的潜能,在师生互动中实现学生的自主学习和自我实现.

第五部分文化-互动范式指导下的英语教学把人和文化作为英语课堂主要的关注点.关注学生通过师生活动在与文化的互动中实现自我发展和完善,同时关注通过文化学习达成跨文化交际能力和为母语文化的传播打下基础的目的.为了实现文化-互动范式对我国中学英语教学的指导功能,教学中需要老师具有如下教学理念:坚持教师文化自觉;确信英语在我国工具性和人文性双重学科性质;明晰英语教学的发展价值取向;秉持英语教学目标的立体性和生成性观点;坚持英语教学内容知识和文化的融合观;秉持英语教学过程的动态性和教学形式的多样性;坚持自我发展的英语教学评价观.其中,教师的文化自觉是实现文化-互动范式的前提条件,因为只有教师坚持文化自觉才能在教学中坚持文化-互动范式对于自己教学实践的指导.只有秉持了这些教学理念,才可能实现英语教学中的文化自觉,使学生达到自我完善;才能实现英语教学范式对英语教学的指导,最终指引英语教学实现其教学目标.

结语部分算是画上了一个休止符,但是对英语教学范式的研究却仍需继续.探索英语教学范式发展的规律,探索英语教学范式的理论架构,探索英语教学范式对英语教学指导的有效性策略等需要继续探索.

本研究的创新点在于:首先,选题新.本研究是在前人关于英语教学范式研究的基础上,发展了英语教学范式的相关研究,对英语教学范式进行系统分析和深入研究,以求廓清英语教学范式的边界、构建英语教学范式的理论框架.属于英语教学范式研究方面比较全面、系统的研究成果.其次,研究视角新.目前,关于英语教学范式研究有增加的趋势,对跨文化研究也大有人在,但是把英语教学范式和跨文化交际结合起来进行研究的不多,本研究算是本课题比较深入、全面的研究成果.再者,观点新.面对日益频繁的国际交往大背景,培养具有跨文化交际能力的“文化人”已成必然.本研究为英语教学更好地实现这一教学目的量身*了一种新的英语教学范式,即文化-互动范式,为老师更好地进行英语教学和教学反思提出了强有力的理论指导.

本论文可用于跨文化交际英语论文范文写作参考研究.

跨文化交际英语引用文献:

[1] 容易写的跨文化交际英语论文选题 跨文化交际英语毕业论文题目如何定
[2] 跨文化交际英语英文参考文献 跨文化交际英语核心期刊参考文献有哪些
[3] 跨文化交际英语论文大纲模板样本 跨文化交际英语论文框架怎么写
《跨文化交际英语论文范文参考 跨文化交际英语毕业论文范文[精选]》word下载【免费】
跨文化交际英语相关论文范文资料