当前位置:论文写作 > 参考文献 > 文章内容

医学学术论文写作秘籍 中国期刊采编网:如何进行医学学术论文写作有关写作资料

主题:医学学术论文写作秘籍 下载地址:论文doc下载 原创作者:原创作者未知 评分:9.0分 更新时间: 2024-03-14

医学学术论文写作秘籍论文范文

论文

目录

  1. 1.突出主题原则及修辞策略
  2. 2.准确规范原则及修辞策略
  3. 3.简明有效原则及修辞策略
  4. 4.得体原则及修辞策略

【论文写作经验】300篇优秀的医学学术论文写作秘籍知识总结,让您的学术论文【快速完成】!轻松解决您的中国期刊采编网:如何进行医学学术论文写作的写作难题!

随着经济全球化的发展,医学界国际交流活动日趋频繁,在交流活动中起主导作用的学术期刊更加规范化、标准化,以下医学学术论文写作秘籍,供大家阅读查看.

1.突出主题原则及修辞策略

题名是论文最重要的、浓缩的信息点,是读者最先得到的直接信息,即文章的主要观点和主要论点.因此,标题应简明扼要、重点突出、反映论文主题.根据国际医学期刊编辑委员会制定的《生物医学期刊投稿的统一要求》中对文题的要求:简练和反映论文主题,英文标题应切题准确,反映文章的中心内容,便于索引,利于论文广泛流通.

好的标题不仅能起到画龙点睛的作用,还可以提高论文索引的利用价值.通常读者总是先浏览期刊的文章标题,在对其感兴趣后才会通读全文.因此,在标题英译时,应从以下两个方面注意修辞策略:

在信息传递上,要充分反映论文的创新内容,重要内容前置,突出中心;准确使用题名的必要结构要素来完整表达医学文献主题,在医学论文中最常见的结构类型是由研究对象、研究目的和研究方法三要素组成的题名.在表达方式上,多用名词、名词词组、动名词来表达.文字安排应结构合理、选词准确、详略得当,重要的词放在文题的起始.

2.准确规范原则及修辞策略

准确是修辞的基本原则,也是翻译必须遵循的原则.科技文体写作更应遵循这一原则,因为学术研究特别强调准确,不能模糊不清、模棱两可.措辞准确、表达客观、逻辑严密、行文简洁、词义明确、含义固定是科技文体所共有的文体特征[2].医学英语除了具备以上特征外,它还有大量的专业词汇、术语以及特定的词汇结构体系、语法规则和语篇结构.因此,在医学论文题名写作时语言表达要合乎医学论文写作的规范标准.论文标题英译要在正确理解原文的基础上进行,必须忠实地传达原文的内容,保持原文的风格.具体可采取以下方法:

首先,格式要求规范.标题译文可采用首字母大写,其余的用小写(首字母缩略词全大写,专有名词的首字母大写);也可采用标题首字母大写,其余实词首字母大写,虚词小写(4个字母以上的介词或连词的首字母大写);排列时可根据具体学术期刊的规范分别采用居中排与左对齐的方式;书名应用斜体表示.


https://www.mbalunwen.net/kexueqianyan/099511.html

其次,选词应强调专业化.与其它学科的英语术语相比,医学英语术语特征相对明显,专业化是医学英语的一大特色.因此,熟知医学英语术语,选择专业词汇,避免使用通俗语是医学工作者治学严谨的表现.

此外,用词要准确.注意不使用非标准化的缩略语,应使用公认的缩略词语、代号、符号、公式等.国际上《核心医学期刊文摘》中,对缩写词的使用非常谨慎,对非公认的缩略词语,第一次出现必须先写全名,缩写附后加括号.如丙型肝炎病人:hepatitisCvirus(HCV),维甲酸:all-transretinoicacid(ATRA).

语言的习惯搭配也是医学论文英语标题写作特征的一种重要表现形式.在英语中,有相当数量的动词、名词、形容词都有其固定的介词搭配,在使用此类词语时一定要多加注意,以避免错误.

3.简明有效原则及修辞策略

好的标题应是高度概括、言简意赅、便于检索.在完整、准确地概括全文内容的基础上,用尽量少的文字恰当反映所研究的范围和深度,不可夸大其词,以偏概全,也不可缩小研究范围,以偏代全.做到简明有效主要从以下两个方面着手:

在信息处理上,遵循科技写作中语言运用的最小信息差原则以谋求语言运用的最大信息量的输出和最佳交际效果,即作者应该写的都能写出来,读者对作者所表达的意思都能读明白.

在选词用语上,文题力求语言精炼,中心词突出,一般在10个单词以内,通常不超过16个单词.标题起始处的冠词AThe可以省略,但文题中间的the不能省.采用短语翻译题名,医学论文英语标题采取的主要短语结构有:名词+动词不定式;名词或名词短语+过去分词;现在分词短语;介词短语结构;名词或名词短语+介词短语;以动词形式开始的短语结构等.以短语形式来表达一个句子,结构言简意赅,内部组织严密,而且可以把更多的信息融于一体,使彼此的逻辑关系更明确,表达更细密,更有利于达到交际目的.

由于医学英语要求客观和精确,一些旨在加强语言感染力和宣传效果的修辞格不常见.但是,医学英语强调注重有效的语法和词汇修辞,如英语讲求结构平行对称.论文标题中并列的内容,应注意到语法结构上的对称,即名词与名词并列,动名词与动名词并列,不要混杂使用.修改后两个动名词并列,既简化了文字,符合修辞原则,而且还更为醒目.平行结构的使用可以增强修辞效果,不仅使主题更加突出,而且还富有美感,引起读者兴趣.

4.得体原则及修辞策略

一个修辞行为的有效性,还取决于它是否合乎语体的规范,是否符合言语交际环境的规定,是否符合社会交往的礼仪,是否符合文化的习俗,是否符合双方的审美倾向.[5]如用戏曲语体撰写科技论文是不得体的.科技论文的行文要符合科技文体的特点,保持文体的严肃性,是为得体.医学论文的英语题名写作与翻译要求标题与论文的内容协调一致,包括风格的一致,语言表达应符合英语习惯.因此,在医学论文标题英译时,要考虑其语法、修辞特点,尽可能体现出英语的固有风格,避免中式英语的弊病.下面介绍几种表达得体的主要修辞策略.

英文标题的写作可以不拘一格,但应突出主题,服从英语的表达习惯,避免使用中国式的英语表达形式.比如,汉语医学论文标题中常常出现初探、探讨、经验、体会等词以示谦逊,而在国外的医学刊物中使用带有浅谈初探这类句式的题名会被认为所论述的内容没有多大参考价值,缺乏严肃性.这是因为欧美人认为科技论文应立足于事实材料,不必谦虚客套.

汉语论文主标题与副标题之间一般用破折号,而英文的主标题与副标题之间通常用冒号表示.病例数在汉语中一般放在正标题中,在英语中大多放在副标题中.

名词化结构较多地使用抽象名词表达动作和状态,这也是英语表达和汉语表达上的主要差别之一.在汉语中用行为动词表达的意思在英语中多转换为名词.英汉语的用词顺序有很大的不同.在汉语中,定语置于中心词之前,而在英语中,中心词+后置定语的结构应用非常广泛.

总之,标题在论文中起着至关重要的作用.论文的标题应能准确地概括论文的内容,提纲挈领、点明主题、吸引读者、便于检索.要写好译好英文标题,作者不仅要有严谨的治学态度,还要掌握专业英语知识,熟悉医学英语文体的写作特点,熟记常用的句式结构及英语习惯表达方法,在正确理解论文主旨的基础上,力求重点突出,行文准确、规范、简洁、得体.

在论文写作过程中,经常会有毕业生遇到如何写论文,我们必须先了解如何进行医学论文写作相关知识,才能将写论文技巧彻底掌握。

医学学术论文写作秘籍引用文献:

[1] 医学学术论文写作秘籍 中国期刊采编网:如何进行医学学术论文写作
[2] 医学学术论文写作 中国期刊采编网:如何进行医学学术论文写作
[3] 医学学术论文写作目 学术论文重要性和撰写目有哪些
《医学学术论文写作秘籍 中国期刊采编网:如何进行医学学术论文写作》word下载【免费】
医学学术论文写作秘籍相关论文范文资料