当前位置:论文写作 > 论文集 > 文章内容

听黄佐临莎士比亚戏剧戏曲化

主题:豫剧 下载地址:论文doc下载 原创作者:原创作者未知 评分:9.0分 更新时间: 2024-01-19

简介:关于对不知道怎么写戏曲演出论文范文课题研究的大学硕士、相关本科毕业论文戏曲演出论文开题报告范文和文献综述及职称论文的作为参考文献资料下载。

戏曲演出论文范文

豫剧论文

目录

  1. 一、莎士比亚没有国界
  2. 二、我们的戏曲的表现力比莎翁要求的还要丰富
  3. 三、用戏曲表现莎士比亚剧作是我的夙愿
  4. 豫剧:农村庙会戏曲演出花絮
  5. 四、 昆剧《麦克白》的表现力更强、更感人
  6. 五、我们的“莎剧节”达到了很高的水准

秦来来

上海广播电视台高级编辑,曾任上海电台交通台、经济台台长,电视戏剧频道副总监.并在广播、电视专栏节目中,担任沪语主持人.著有《采访札记——写在舞台边上》《穿越——写在舞台边上》

文/秦来来

16世纪中叶,中英剧坛同时出现了汤显祖和莎士比亚这两位伟大的戏剧家.历史惊人的巧合,他们都于1616年逝世,距今整整400年.

他们的作品没有时间的隔阂,至今依然震撼着今日的读者和观众;他们的作品没有地域的阻碍,2016年,中英两国将分别举办两位戏剧大师逝世400周年的纪念活动.

这使我想起整整30年前,我国分别在北京和上海举办了首届“中国莎士比亚戏剧节”,其规模之大(有25台剧目参演)、历时之长(1986年4月10日至24日共15天)、剧种之多(除了话剧还有五台中国戏曲等),都在世界戏剧舞台演出史上,创造了奇迹.国外媒体也给予高度关注,惊叹中国有这么多能够演莎剧的专业院团!

因为上海昆剧团《麦克白》、上海越剧院《第十二夜》、安徽黄戏剧院《无事生非》、杭州越剧院《冬天的故事》( 除北京京剧院的《奥赛罗》在北京上演),一下子有5台莎翁的剧作被改编成中国戏曲在一届戏剧节上上演,实在是盛况空前.

为此,我特意采访了著名的戏剧家黄佐临先生.承蒙佐临先生厚爱, 居然把我约到他的府上,单独接受了我的专访.他说,你是很少几位向我提出莎士比亚作品戏曲化问题的记者,我要和你仔细聊一聊.

1 9 8 6年4月1 2日下午,我应约来到黄佐临先生在泰安路的寓所, 话题先从我提出的“ ‘ 洋味’的莎士比亚剧作怎么能在中国的戏曲舞台上开花”开始.

一、莎士比亚没有国界

佐临先生很感兴趣地说:“我认为这个问题很有意思,很愿意为广大观众谈谈我个人的见解.人们说莎士比亚是‘ 洋戏’,当然是洋戏、是英国的.莎士比亚生于422年前(公元1564年),他在400年前就写了37个戏;37个戏中,我们首届莎翁戏剧节就有25台戏,北京11台,上海14台.在一个戏剧节中演出25台戏,举行这么大规模的演出,在世界上也是罕见的,也说明我们十亿人口大国的气派,一演就演它25出戏.这是值得庆祝的事件,很大的事件.”

我说,诞生在4 0 0多年前的“洋戏”,我们把它引进国内,中国观众能接受这“洋味”吗?佐临先生笑笑说:“这是值得研究的.可也得通过实践,这次演出,通过观众对演出的反应的考验, 来摸索它的接受程度是多少.”

至于“ 洋味不洋味” 的问题,佐临先生说:“我个人看法是,莎剧产生在‘文艺复兴’时期,它是宣传‘人是主宰世界的一切,而不是神’的思想,这是‘文艺复兴’最主要的精神.正是在这一点上,重视人的价值、人的权利,而不是神.因为‘文艺复兴’发生之前,欧洲受罗马教皇的统治,罗马教皇要统治世界,便搬出神的权威是一切.为了要推翻罗马教皇,便有了‘文艺复兴’运动.那时的人民性就是要打破神的观念、建立人的价值,所以它是那么产生的.

“那个时代不止莎士比亚一个人, 那时有一大批剧作家产生,在总的思想潮流下,莎士比亚创作了他的剧本,他的剧本注重人的价值,推翻神的权威.思想是没有国界的,我个人的看法是,莎剧不是一定属于英国的,是属于那个时期的,那个时期提倡人的价值.所以不能说什么洋不洋.400多年来莎翁的剧作在世界各地不断演出,不管在欧洲也好、美国也好、拉丁美洲也好、苏联也好,都有它强大的生命力.所以它不属于某个国家,不能人为划成界限, 说它‘ 洋味’.”

二、我们的戏曲的表现力比莎翁要求的还要丰富

谈到这次“ 莎剧节” 的规模,佐临先生肯定地说,这同我们要求开放、打破闭关自守的政策有密切的关系.世界的精神文明我们也要介绍进来,这对于发展我们自己的戏剧事业,是很大的动力.

佐临先生高兴地说:“这次莎剧节共有25台戏,仔细算起来还不止,比如电台的广播剧、还有木偶剧,复旦外文剧社以及上海戏剧学院的教学片段……这是非常好的现象.全世界每年都有地方举办‘莎剧节’,每次顶多6、7台节目.而我们一下子分别在首都和上海同时举办,历时长达15天,剧目多达25台,而且还有5台戏曲节目,这个比例是很可观的.我是积极支持这届很大规模的莎剧节的.”

我说,传统的中国戏曲能够把莎翁的剧目所要表现的内容表现好吗? 佐临先生斩钉截铁地说:“能,而且会更好!莎翁写的是话剧,他要求他的演员能够念词和做戏,而我们的戏曲讲究的是唱念做打,这就是超越了.我们的戏曲要求演员从小训练就要唱念做打有机结合.我主张用戏曲来演莎剧,因为我们的戏曲表现力比莎翁要求的还要丰富,比他的表现手段和表现力还要强.”

佐临先生进一步说:“当我陪外宾看了昆曲《麦克白》以后,他们也很惊讶,昆曲的表现手段那么丰富、那么强烈,能够更艺术的、更有技巧的表现人物的内心世界.由此可见我们戏曲的表现手段,要比莎士比亚或西方的表现手段丰富得多,所以戏曲的艺术价值要比现有戏剧节现有的艺术价值、艺术手段丰富得多,有力量得多.我是这么认为的!”

佐临先生谈兴甚浓, 说:“我最近看了河北梆子演员裴艳玲的《夜奔》,她就是唱念做打有机的结合.所以她吐字、每个动作、每个唱腔, 都是有机结合.它的表现力就强烈了.我看过好多人演《夜奔》,但表现力没有裴艳玲强.所以昆曲有这个潜在力, 能够表现莎的思想感情: 通过‘ 四功’ ( 即唱念做打)来表现.”

当佐临先生谈到裴艳玲的时候,我拿出了1 9 8 6年1月3 1日《上海文化艺术报》上我采写的裴艳玲的大特写《燕赵侠女裴艳玲》,我说,裴艳玲的成功很难复制,因为她从小练功的时候,经历了常人难以承受的磨难.

佐临先生有点激动地说:“裴艳玲的《夜奔》我是和袁雪芬同志一起看的,看完后我们去祝贺她(裴艳玲)演出成功.我认为裴艳玲的表演,不论京剧还是其他剧种的什么戏,都达不到她的高度造诣,她是戏曲演员中达到很高造诣的演员.我们听她的学术报告,过去她受训练是多么地吃苦, 花了多少痛苦的劳动, 甚至苦到有两三次想到寻死、承受不了.所以她有今天的成就不是偶然的,不是侥幸得来的, 是通过艰苦的学习才得来的.”

三、用戏曲表现莎士比亚剧作是我的夙愿

佐临先生告诉我,早在英国学莎士比亚的时候,他就很喜欢莎翁的戏剧.可是他当了5 0 年的导演,除了在40多年前曾经导过《麦克白》以外,一直没有导过莎翁的戏.主要原因是很多剧本经过翻译,距离莎翁很远了,不是莎翁的诗词.“而莎翁的诗词的每个用字都能表达思想感情的.我一直没有导,是因为我没有合适的翻译剧本.”佐临先生这么说.

佐临先生认为,朱生豪先生为我们介绍莎翁是有很大贡献的,但他的译本不是诗词,是白话,看得懂,说起来观众也听得懂,但就是没有莎翁诗词方面的造诣.

豫剧:农村庙会戏曲演出花絮

佐临先生认为,曹禺的《罗密欧与朱丽叶》这个本子非常好,他们剧院曾经计划要排这个戏,后来没排成,因为“论文范文”来了.他认为曹禺这个本子是好的,能跟莎士比亚的词儿合拍,可以朗诵的.

佐临先生说: “ 五六十年来, 我一直有这个夙愿, 当时( 上个世纪5 0 年代) 开‘ 人代会’时,我和周信芳、俞振飞在一起,就谈起此事,当时条件没有成熟,不像今天那么旺盛的创作愿望.提是提了,没来得及尝试.我与周、俞二老卅多年的夙愿,直到今年我们才能实现,我个人也是几十年的愿望.”

事实上早在上个世纪4 0 年代, 佐临先生曾经导过《麦克白》, 那是李健吾先生的改编本,有意思的是,那时他就把莎翁戏的时代背景换成我国“ 五代” 时期, 主人公改名叫王德民.那个时期也确有其人,根据这个事件, 借用《麦克白》的样式来演的.那时是苦干剧团,由石挥、丹妮两人主演男女主人公.

佐临先生说:“可以说,我从50多年前开始研究莎士比亚,就有这个愿望:用中国的古老的戏曲艺术,来表现外国的古老的戏剧,它的表现力会更强烈.这次《麦克白》由郑拾风同志编剧,他对昆曲很内行,以前写过《蔡文姬》《钗头凤》,对昆曲改编很有经验,用哪个曲牌演唱很内行, 他是个很有才华的诗人.他的改编本是这次《麦克白》能演出的关键.莎写的是个诗剧,用诗来写,文字上非常考究, 非常有表现力的.经过郑拾风的手笔,昆曲的唱词在文字上很考究,很能表达莎的思想感情,而且还是我们中国的文字来表达.”

除了中国戏曲丰富的表现手段,可以让演员在舞台上纵横驰骋,佐临先生让戏曲来演莎士比亚,是因为他受了刺激才产生了这个想法.他说,“我是在西方学的戏剧,西方对中国戏曲太无知了;不但无知,而且态度令人难以接受.他们对世界各国的戏剧都给以评价,唯独认为中国的戏曲没有学术价值,是很低级、很原始的东西.在外国人编的《世界戏剧史》中, 把中国戏曲说得一文不值.那是在(19)2 0年代,不像今天8 0年代,全世界对我国的戏曲评价都很高.20年代,论文范文主义对我国戏曲很蔑视、轻视,是不符合艺术家应有的风度的,态度是很不对的.他们对中国戏曲的蔑视、轻视,那种傲慢的态度,伤到了我的民族自尊.他们不是随随便便说说的,而是写在书上的.”

四、 昆剧《麦克白》的表现力更强、更感人

这就是佐临先生为什么要把莎翁的作品用中国的戏曲来表现的原因: 他要让全世界的人知道,中国戏曲的表现力比西方的更强一些,更能表达莎士比亚要求表现的思想感情.

昆剧《麦克白》的导演是李家耀,佐临先生是这个戏的艺术指导,佐临先生说,“我们都是搞话剧的, 李家耀导过几个越剧,我没有导过任何戏曲,对戏曲可以说是一窍不通.可是我喜爱戏曲,昆团的那些演员都是科班出身,演员水平很整齐,两个副导演也是这个团的两个科班出身,一个武生、一个丑角,也很会出点子,我们跟昆剧团主要演员的合作非常好,在这种合作下很愉快.”

这个戏集中排练只用了一个月, 在排练前佐临先生跟剧团的演员们( 包括音舞美) 一起做案头工作有二个月,怎么处理人物、处理剧情、处理中西融合……都在一块儿谈.谈话资料整整录了四盘磁带,作为昆剧团的资料.

佐临先生对演员们也是赞不绝口:“我认为计镇华、张静娴都是好演员,唱念做打都拿得起来,理解力也非常强.我们怎么谈要求,他们都能接受,非常用功,有自己的创造力.”

按照郑拾风先生的改编本,这个戏共有九场.因为赶着参加莎翁戏剧节的缘故,时间提前了半个月,所以参加演出时只排了五场.佐临先生希望等昆团四川演出回来再排全部.当时的市委宣传部领导丁锡满同志也希望昆团排出全剧,并鼓励他们到首都去演出.

按佐临先生的讲法,当时的那次演出带有试验性,由于昆剧团的努力,演出得到了观众的接受.佐临先生自己连看了三场,观众反应好, “ 没有‘ 抽签’(指观众中途退场),没有打呵欠,不像平时一般演出昆曲,一大段唱,慢条斯理的,唱词又是文质彬彬的.这次郑拾风的改编,既具有文学价值,同时通俗易懂.这样各方面组合起来,得到了观众的批准”. 佐临先生高兴地说:“昨天吴雪(戏剧家、原论文范文副部长.创作导演并演出了《抓壮丁》, 导演了《傀儡论文范文》《雷雨》《伪君子》《上海屋檐下》等10多个剧目)带了个艺术学院毕业的学生来看《麦克白》,这个学生本不愿意看昆剧(这也代表了好多青年的想法),是让吴雪硬拉来的,”佐临先生得意地说,“看了以后他大吃一惊,发现了中国戏曲的艺术价值和表现力.我希望通过这次戏剧节活动,不仅打开莎翁走向中国的舞台,而且能爱上中国戏曲.这次中西结合是一个收获,拓展话剧、发展戏曲,都起了不可估量的贡献.”

五、我们的“莎剧节”达到了很高的水准

这届戏剧节,共有五个戏曲“莎剧”,佐临先生说:“我看了两出,就是昆剧的《麦克白》和越剧《第十二夜》;还有三个我没看.越剧《第十二夜》是个艺术品,但我不赞成演员“穿洋装” 演出.在中国演, 还是穿自己的传统服装好.北京的京剧《奥赛罗》我不可能看了,因为它在北京演出, 前三年就上演了,我很关心这个戏,因为它的上演跟我一贯的想法——用中国戏曲来演莎士比亚很吻合.苦于我没有机会去北京, 没机会看了.”

对于我国举办的这届“莎剧节” , 佐临先生给予高度的评价.“ 这次戏剧节, 我看得不多,看了《安东尼》,是两年前的.还有《泰特斯》.我认为这两台戏水平很高.我看了不少外国剧团演出的莎翁的戏,我认为我们的这两台戏,是所有我看过的剧目演出中, 水平非常之高的.我在苏联、美国、甚至英国都看过,可以说至少跟他们的演出水准不相上下.而我个人的看法是,我们的艺术成就比他们的高.”

上海戏剧学院演出的《泰特斯· 安德洛尼克斯》, 场面宏伟,对主题“冤冤相报何时了”也有新的发掘;上海青年话剧团演出的《安东尼和克莉奥佩特拉》,抓住了“权力与爱情”的矛盾,显示了“无情最可怕、纵情胜无情” .在中国, 《泰特斯·安德洛尼克斯》最早的上演记录,就是在1986年第一届莎士比亚戏剧节上,由上海戏剧学院的师生表演.其中最宏伟的场面,舞台上同时有将近200人的演员同台共舞.

对此,佐临先生不掩饰他的夸奖之情: “ 这是两位中年导演, 胡伟民( 《安东尼和克莉奥佩特拉》的导演) 、徐企平(《泰特斯·安德洛尼克斯》的导演),这是我们上海两位最有才华的中年导演,在他们手里导出了这么出色的戏.其中舞台上大型的场面有200多人在台上,这是很了不起的演出.有个外宾问,这个导演是否在苏联学的导演,他怎么能用这么多的人在台上,在我们西方、在美国不可能用那么多人, 因为经济上划不来.我对他们说,这两个人都是我们自己戏剧学院培养的、土生土长,没有去过苏联,可是他们水平很高、有很高的才华.”

总结:本文关于戏曲演出论文范文,可以做为相关参考文献。

豫剧引用文献:

[1] 戏曲学位学论文选题 戏曲学位论文标题怎样定
[2] 比较好写的戏曲学士论文题目 戏曲学士论文题目如何取
[3] 容易写的戏曲党校论文选题 戏曲党校论文题目怎么拟
《听黄佐临莎士比亚戏剧戏曲化》word下载【免费】
豫剧相关论文范文资料
热门戏曲演出相关频道