当前位置:论文写作 > 毕业论文范文 > 文章内容

中国学生英语过去时态标注习得

主题:不规则动词 下载地址:论文doc下载 原创作者:原创作者未知 评分:9.0分 更新时间: 2024-02-25

简介:关于本文可作为相关专业动词时态论文写作研究的大学硕士与本科毕业论文动词时态论文开题报告范文和职称论文参考文献资料。

动词时态论文范文

不规则动词论文

目录

  1. 1.研究背景
  2. 2.研究设计
  3. 2.1 相关假说
  4. 2.1.1 特征失效假说
  5. 2.1.2 形态误读假说
  6. 2.1.3 屈折词缀表面缺失假说
  7. 2.2 提出假设
  8. 3.研究方法
  9. 3.1 文本选取
  10. 3.2 动词的标注
  11. 4.结果与讨论
  12. 4.1 笔语中过去时态标注的情况
  13. 4.2 口语中过去时态标注的情况
  14. 4.3 口笔语中动词过去时态标注情况比较
  15. 5.结语
  16. 不规则动词:新东方高考英语重点语法精讲—动词时态语态-第1讲

(许昌学院 国际教育学院 河南许昌 461000)

摘 要:句法标注多选现象的持续性是否意味着*语语法系统的损伤是近年来二语习得研究的热点之一.该文针对中国英语专业大学生对英语题元动词的过去时态标注情况展开研究,文中语料取自《中国学生英语口笔语语料库》,在最简方案的理论框架下,研究中国学生在口笔语中对英语题元动词一般过去时态的标注情况,验证中国学生英语*语语法系统是否损伤.结果表明:中国学生的*语语法系统没有受损,能够习得英语中的时态特征.

关键词:过去时态标注 最简方案 多选现象 *语语法

中图分类号:H319文献标识码:A文章编号:1674-098X(2013)06(b)-0007-04

1.研究背景

*语语法损伤问题是的普遍语法可及性研究最近几年的一个研究热点(Hawkins&, Chan,1997;Hawkins &, Liszka,2003, Lardiere,1998a 1998b;Prévost &, White,2000 etc.)[1-5].众多语言学家对此争论的焦点在于,句法标注多选现象的持续性是否意味着*语语法系统的损伤.一种观点认为二语习得者的*语语法系统是受损的,他们无法习得一语中没有实例化的特征(Hawkins &, Chan,1997)[1];而另一种则认为这种持续性只是一些非语言因素造成的,二语习得者的*语语法系统是完整无损的,他们完全可以习得二语中的任何特征(Lardiere,1998a 1998b;Prévost&,White,2000)[3-5].在最简方案的理论框架下,功能语类及其组成特征性质的不同也是语言间参数差异的根本所在,第二语言习得的过程就是对目标语功能语类特征值的重设过程.因此考察*语中功能语类的习得情况可以探究二语习得的规律.

2.研究设计

大量二语习得研究表明:高水平成人英语学习者经常在必要的过去时态语境中缺少对题元动词(如walk,notice等)的过去时态标记,很多语言学家从不同方面对这一现象给出了解释(蔡金亭,2002 2003,蔡金亭,陈晦,2005,常辉,2005等)[6-9],但少有探究学习者的*语语法是否损伤.该研究在前人假说的基础上提出自己的3个假设,通过对《中国英语学习者口笔语语料库》中中国英语学习者英语口笔语题元动词过去时态的标注与检索,验证中国学生英语*语语法系统是否损伤.

2.1 相关假说

2.1.1 特征失效假说

不规则动词:新东方高考英语重点语法精讲—动词时态语态-第1讲

Hawkins&,Chan (1997) [1]提出“特征失效假说”(Failed Functional Features Hypothesis FFFH),认为*语句法系统中的功能语类及特征系统都是有损伤的,成人二语习得者所能使用的只是在一语中被实例化的特征,他们认为那些在一语中没有被实例化的普遍语法设定参数在二语习得中是无法起作用的.

2.1.2 形态误读假说

“形态误读假说”(Lardiere,1998a 1998b) [3-4] (Morphological Misreading Hypothesis MMH)认为二语习得者的*语语法系统是完好无损的,其功能语类和特征系统都能正常运作.二语习得者在习得过程中出现的屈折词缀缺失是因为二语习得者在将抽象的句法知识和表层屈折词缀的匹配上存在问题而导致的.此外,二语中的表层形态规则和抽象的句法知识是相互独立的,表层形态系统是由句法中计算系统以外的语音式部分处理的,母语语音迁移有直接影响.

2.1.3 屈折词缀表面缺失假说

“屈折词缀表面缺失假说” (Prévost &, White, 2002) [5] (Missing Surface Inflection Hypothesis MSIH) 认为,*语屈折词缀的缺失并非二语中相应的功能语类及其特征系统有损伤所致,而是由于一些非语言因素造成的.二语中的形态系统和功能语类及其特征系统的发展并不是同步的,而是相互独立的.前者是词库的发展问题,属于周边语法;而后者是句法的发展问题,属于核心语法,二者并没有必然的联系.因此,二语中屈折词缀的缺失根本不能说明二语习得者没有习得相应的功能语类及其特征值,更说明特征核查系统有损伤.

2.2 提出假设

假设1:根据FFFH,因为[±past]特征在汉语中是没有被实例化的,所以我们假设中国学生在必要的过去时态语境中并不能正确对题元动词做出过去时态标记.

假设2:根据MMH关于母语语音迁移的解释,我们假设中国大学生对于英语中所有以辅音结尾的单词(/t/,/d/,/s/,/z/etc.)都可能发生误读,而不仅仅误读动词的过去时态形式.

假设3:根据MSIH关于非语言因素的解释,我们假设中国学生在口笔语的必要过去时态语境中对规则和不规则动词的屈折变化都会有缺失现象.

3.研究方法

该研究主要采用语料库检索的方法,选取《中国英语学习者口笔语语料库》[10]中口语和笔语文本,语料涉及57篇笔语记叙文和65分TEM4的口语测试录音及其转写文本,共计约3.5万词.

3.1 文本选取

考虑到记叙文能够提供足够多必要的过去时态语境,笔语自大二和大四年级各选取30篇记叙文文本(其中排除大四年级中3篇没有使用过去时态的文本,合计57篇),分别代表中高级水平的英语学习者,这些学生都来自同一所高校且文本都属于限时命题作文,每篇文本都在250词以上.语料库中的口语语料均为TEM4口语考试录音,我们随机选择2001年的两组受试,测试内容是第一部分复述故事(复述的形式也能提供足够多的过去时态语境).由于每组受试都是随机分组的,避免了受试水平的明显差异.在排除一些无声语音资料后,我们分别得到34个样本在第1组,31个样本在第100组.因TEM4的受试者都是大二年级的学生,口语文本可以作为中级水平英语学习者的参照组.

3.2 动词的标注

在选取的文本中,对必要的过去时态语境中的定式句中每个限定性题元动词做出标注.有四种情况排除在外:助动词和情态动词后面出现的题元动词(如didn’t remember,can forget,这种情况下只可能用到动词的原形而非过去时);过去完成时和过去进行时(助动词be和had承载了过去时态而非题元动词);现在完成时中动词的过去时态形式(缺少必要的过去时态语境);动词原形和屈折变化形式相同的动词如put,beat等.将题元动词分为规则变化和不规则变化两种,分别对其进行标注.

4.结果与讨论

使用word论文范文ith软件对标注后的语料文本进行检索后,运用SPSS11.0对结果进行了卡方检验,分别针对以上三个假设进行验证.

4.1 笔语中过去时态标注的情况

表1显示了大二年级和大四年级学生对规则动词和不规则动词的过去时态标注情况.卡方检验后发现,大二和大四年级对规则动词的过去时态标注(χ2等于0.05, p>,0.05)及对不规则动词的过去时态标注(χ2等于0.22,p>,0.05)没有显著差异.也就是说,中国大学生在笔语的必要过去时态语境中,能够正确的对规则和不规则动词做出时态标注.这一结果与Hawkins &, Chan的FFFH假说中关于一语中没有实例化的特征是不能被习得的截然相反.中国大学生在笔语中对题元动词过去时态的正确标记足以说明他们已经习得了[±past]这一在汉语中没有被实例化的特征.通过卡方检验我们还发现:大二和大四年级学生对规则动词和不规则动词标注的正确率是有明显差异的(χ2等于8.10,p<,0.05 for Grade 2;χ2等于6.00,p<,0.05 for Grade 4),他们对规则动词标注的正确率明显低于不规则动词,这一结果与Hawkins &, Liszka (2003) [2]的研究结果一致.

如表2所示:在Hawkins &, Liszka的研究中,中国受试者与母语参照组在对Nonce irregular动词的标注有显著的差异(χ2等于9.43,p<,0.01),而对Nonce regular动词的标注却没有明显差异(χ2等于0.25,p>,0.05).这也表明了中国英语学习者和母语参照组对规则和不规则动词都有区别的对待,他们更倾向于将不规则动词的屈折变化形式作为独立的词条储存在词库中.

4.2 口语中过去时态标注的情况

既然中国大学生已经习得了动词的[±past]特征,我们推断在口语中他们也可以对动词的过去时态做出正确的标注.表3是中国大学生在口语中对动词过去时态的标注情况.

从表3中我们发现,两组受试者之间对规则动词(χ2等于0.05,p>,0.05)和不规则动词(χ2等于0.22,p>,0.05)的过去时态标注没有显著差异,说明两组受试水平相当,数据有效.Lardiere(1998a,1998b)通过对Patty的跟踪研究,将Patty在语言使用中的屈折词缀缺失现象归因于来自其母语(即汉语)中的语音迁移.由于汉语中没有词尾辅音群(ing,eng,ong除外)而英语中却大量存在词尾辅音群,Lardiere认为这些来自汉语中的语音迁移使Patty省略了规则动词的词尾辅音,所以称之为“形态误读”.根据Hypothesis2,我们利用word论文范文ith对两组文本做了wordlist搜索词频,选取以/t/、/d/、/s/、/z/结尾的高频动词分为四类,每类动词都分为元音+辅音和辅音+辅音两种(由于以/z/结尾的动词很少,所以不再进行细分),表4为检索结果:

如果Lardiere的关于语音迁移的解释是正确的,中国学生会不只会误读像worked中的/t/,像诸如表中的forget, put, breakfast, just等的词尾音/t/也会发生误读现象.但检索结果表明中国学生在口语中从没有发生词尾辅音误读的现象,因此语音迁移并不能充分解释动词过去时态标注缺失的现象.

4.3 口笔语中动词过去时态标注情况比较

Prévost &, White (2000) [5]认为屈折词缀缺失现象是由非语言因素导致的,这些非语言因素包括二语习得者自己的经验、交际压力及对动词形式选择的不确定性等,这些都会导致他们选择动词的默认形式而非屈折变化的形式.由此可以推断,非语言因素在学生口语测试中有着更显著的影响.表5呈现了中国大学生在口笔语中对动词过去时态标注情况的比较,从表中可以看出,中国学生在口语和笔语中对规则动词的过去时态标注(χ2等于31.87,p<,0.01)和不规则动词的过去时态标注(χ2等于52.32, p<,0.01)有明显的差异,笔语中动词的过去时态标注正确率远远高于口语,这与MSIH相吻合.然而,值得注意的是,与笔语相一致,学生在口语中对规则动词的过去时态标注仍然明显低于对不规则动词的标注(χ2等于9.79,p<,0.01),而MSIH不能充分解释口笔语中规则动词和不规则动词过去时态标注之间的这种差异.

5.结语

通过实证语料研究,结果证明:与FFFH相反,中国学生能够习得英语中的[±past]特征(尽管汉语中[±past]特征没有被实例化).我们发现中国大学生在口笔语中能够正确的对题元动词的过去时态做出正确的标注,虽然口语中的标注正确率相对于笔语偏低,但是不能将这种标记的缺失简单的归因于*语句法的损伤;MMH提出的母语语音迁移因素在本研究中也得到了否定,中国大学生并没有将汉语中没有词尾辅音的特点迁移到英语习得过程中,因为他们能够正确的保留英语中的词尾辅音(群);中国大学生在口语中对题元动词的过去时态标正确率明显低于笔语,这一差异证实了MSIH中关于非语言因素的解释,但是却不能够解释口笔语中对规则动词的标注正确率低于不规则动词这一现象.因此,我们认为中国大学生的*语语法系统是没有受到损伤的,这也进一步验证了普遍语法的可及性.

参考文献

[1]Hawkins, R. &, Chan, C. The Partial Availability of Universal Grammar in Second Language Acquisition: the ‘Failed Functional Features Hypothesis’[J].Second Language Research,1997(13):187-226.

[2]Hawkins, R. &, Liszka, S. The Lexicon-syntax Interface in Second Language Acquisition. Amsterdam: John Benjamins, 2003.

[3]Lardiere, D. Case and Tense in the `Fossilized’Steady State[J].Second Language Research,1998a(14):1-26.

[4]Lardiere, D. Dissociating Syntax from Morphology in a Divergent L2 End-state Grammar[J]. Second Language Research,1998b(14):359-375.

[5]Prévost, P. &, White, L. Missing Surface Inflection or Impairment in Second Language Acquisition: Evidence from Tense and Agreement[J].Second Language Research,2000(16):103-113.

[6]蔡金亭.英语过渡语中的动词屈折变化——对情状体优先假设的检验[J].外语教学与研究,2002(2):107-115.

[7]蔡金亭.语言因素对英语过渡语中使用一般过去时的影响[M].北京:外语教学与研究出版社,2003.

[8]蔡金亭,陈晦.动词突显度对英语过渡语中一般过去时标记的影响[J].四川外国语学院学报,2005(6):92-97.

[9]常辉.屈折词缀的缺失与*语语法的损伤[J].现代外语,2005(2):61-71.

[10]文秋芳,王立非,梁茂成.中国英语学习者口笔语语料库[M].北京:外语教学与研究出版社,2005.

[11]这里的Written English只选取大二年级学生的记叙文文本,与Spoken English中的受试处于相同的英语水平进行比较.

[12]这里的Spoken English包含了两组受试(Group 1 和 Group 100).

总结:关于免费动词时态论文范文在这里免费下载与阅读,为您的动词时态相关论文写作提供资料。

不规则动词引用文献:

[1] 动词短语和副词学年毕业论文范文 动词短语和副词类有关论文范例8000字
[2] 非谓语动词和文学论文怎么写 关于非谓语动词和文学毕业论文题目范文8000字
[3] 动词自考开题报告范文 关于东北话在职研究生论文范文2万字
《中国学生英语过去时态标注习得》word下载【免费】
不规则动词相关论文范文资料